河期的粘土。
我們住在小漢普斯里的主要原因是,離鄰近漢普斯里洞穴、一個埋藏著豐富石器時代文化遺物的洞穴很近。村子裡有一小博物館,館長和爸爸大部分的時間都花費在洞穴裡挖掘,讓一些犀牛及穴熊的殘骸出士。
爸爸那天晚上一直咳得很厲害。第二天我發現他發燒,便帶他去看醫生。
可憐的爸爸。他沒有痊癒的機會,他得了嚴重的腦炎。四天後,爸爸去世了。
阿加莎&iddot;克里斯蒂 著
第二章
每個人都待我很好。雖然我恍恍惚惚,不知所措,我還是很感激他們。我並未覺得過度悲傷。爸爸從沒愛過我,我很清楚。如果他愛我,我也會愛他。不,在我們之間並沒有愛,但我們彼此相屬。我照顧他,同時暗自欽佩他的學識以及他對科學執著的奉獻。當我想到爸爸正在生活旨趣到達高峰時去世,便感到很傷心。如果我能將他安葬在一洞穴裡,穴壁上畫著各種馴鹿及石器,我會覺得好過些。然而眾人的意見堅持要在醜陋的教堂後園裡,修築一座精緻的大理石墳墓。牧師的慰靈詞雖然意涵豐富,但卻一點也無法讓我感到慰籍。
相當的一段時間之後,我才曉得我長久以來所渴望的自由終於來臨,我是一個孤兒,身上一毛錢也沒有,但卻自由了。同時,我也瞭解了這些好人不尋常的仁慈心。博物館長盡力地說服我去與他太太做伴。我們的小小地方圖書館突然決定要請一位助理圖書館員。最後,那位醫生來找我,在一大堆無法送帳單來得荒謬藉口之後,他哼哼哈哈了一陣子,然後突然建議我應該跟他結婚。
我很震驚。那位醫生是一個年近四十,矮小圓胖的男人。他既一點也不象&ldo;潘蜜拉歷險記&rdo;裡的英雄,更不像沉默堅強的羅得西亞男子。我想了一下,然後問他為什麼要娶我。他似乎十分慌亂,喃喃自語地說,娶一位太太,將是全科醫師的好幫手。這聽起來比以往的情況更不浪漫,然而我內心似乎有某種聲音在催促我接受。我知道,他所提供我的是安全,安全,以及一個舒適的家。現在回想起來,我相信我當時錯看了他,他實實在在地愛著我。不管如何,我對羅曼史的愛拒絕了他。
&ldo;你對我實在太好了,&rdo;我說,&ldo;但這是不可能的,除非我瘋狂地愛著一個人,我是不會跟他結婚的。&rdo;
&ldo;你不認為‐‐&rdo;
&ldo;不,我不認為,&rdo;我堅定地說。
他嘆了口氣。
&ldo;但是,孩子,你怎麼辦?&rdo;
&ldo;出去冒險,看看世界。&rdo;我毫不猶豫地回答。
&ldo;安妮小姐,你實在還是個小孩子,你不瞭解‐‐&rdo;
&ldo;現實的困難?是的,我知道,醫生。我不是個溫情的女學生‐‐我是一個惟利是圖,意志堅定的悍婦!如果你娶了我,你就知道!&rdo;
&ldo;我希望你能重新考慮‐‐&rdo;
&ldo;我不能。&rdo;
他再次嘆了口氣。
&ldo;我有另外一個建議。我有一位姑媽住在威爾斯,她需要一位少女幫忙,你覺得怎樣?&rdo;
&ldo;不,醫生,我要到倫敦去。別的地方會發生的事,倫敦也會發生。我會把眼睛放雪亮,然後,你將看到,事情會有轉機的!再下去你會從中國或其他地方得到我的訊息。&rdo;
下一個來看我的人是佛萊明先生,他是爸爸在倫敦的律師,特地從城裡來看我。他自己也是一個熱心的人類