我突然感到曙光一現。
&ldo;她本來是要搭這班船,&rdo;我慢慢地說。
&ldo;那麼為什麼她沒上船?&rdo;
&ldo;因為她已死了。蘇姍妮,納蒂娜就是那個在馬羅被殺的女子!&rdo;
我的思緒轉回到那棟空屋的空房間,而那莫名的罪惡與不詳感再度吞噬著我。接著鉛筆掉落和那捲底片發現的記憶再度湧現。一卷底片‐‐這觸發了最近的記憶。我在什麼地方聽過一卷底片?為什麼我會將此思緒與布萊兒夫人連繫在一起。
我突然奔向布萊兒夫人,激動地搖動著她的身子。
&ldo;你的底片!從氣窗丟還給你的那捲?不是在22號那天嗎?&rdo;
&ldo;我丟掉的那捲?&rdo;
&ldo;你怎麼知道是同一卷?為什麼那個人用那種方式還給你‐‐在三更半夜裡?太沒道理了。不‐‐裡面裝的是資訊,底片已被取出來,換成其他的東西。那捲底片還在不在你這裡?&rdo;
&ldo;我可能甩掉了。不,還在這裡。我記得我把它丟到床邊的架子裡。&rdo;
她找出來給我。
那是一個普通的圓錫筒,就像一般底片在熱帶地區的包裝一樣。我顫抖地拿著,一顆心上下不停地跳著。那捲底片顯然比一般的重。
我用發抖的手指撕開塑膠紙,開啟蓋子,一堆不太鮮明像玻璃般的小圓石子溪流一般地直瀉到床上。
&ldo;圓石子,&rdo;我十分失望地說。
&ldo;圓石子?&rdo;蘇姍妮叫了起來。
她銀鈴般的聲音使我激動了起來。
&ldo;圓石子?不,安妮,不是圓石子!是鑽石!&rdo;
阿加莎&iddot;克里斯蒂 著
第十五章
鑽石!
我目瞪口呆地望著床上那一堆玻璃似的東西。我撿起一塊,僅就重量來說,相當於一塊破瓶子的碎片。
&ldo;你確定嗎,蘇姍妮?&rdo;
&ldo;哦,是的,親愛的。我看過太多粗鑽石了,它們看起來也很漂亮。安妮‐‐其中有些很獨特,我敢這麼說。這些粗鑽石隱含著個故事。&rdo;
&ldo;我們今晚聽到的故事,&rdo;我叫了起來。
&ldo;你是說‐‐?&rdo;
&ldo;瑞斯上校說的故事。那不可能是巧合。他說出來是有目的的。&rdo;
&ldo;你的意思是說,他想看看故事的反應?&rdo;
我點點頭。
&ldo;對尤斯特士爵士的反應?&rdo;
&ldo;是的。&rdo;
然而,就在我這麼回答的時候,一個疑問湧現我的腦海。那故事到底是為了試探尤斯特士爵士,還是為了試探我?我記起了說故事的前一個晚上,我被巧妙地試探後所得的印象。瑞斯上校為了某種原因在懷疑著。然而他是從哪裡介入的?他跟這件事可能有的關聯是什麼?
&ldo;瑞斯上校是幹什麼的?&rdo;我問道。
&ldo;問得好,&rdo;蘇姍妮說,&ldo;他以身為大狩獵家而知名,還有,如同今晚你聽到他說的,他是勞羅斯&iddot;厄茲裡爵士的一個遠親。實際上,在這趟旅行之前,我並未見過他。他常常往來非洲。一般都認為他身負秘密任務。我不知道是真的還是假的。他是一個有點神秘兮兮的人物。&rdo;