那時一定已是傍晚時分,但是當我再度醒過來時,已是烈日當空了。我自己一個人在屋子裡,但是當我動動身子時,一個土著老婦人跑了進來。她像犯人一般的醜惡,但是卻善意地露齒向我笑著。她端來了一盆水,幫我洗臉和手。然後又端來了一大碗湯,我把它喝得精光!我問了她幾個問題,但是她只是對著我咧嘴笑,點點頭,以一種多喉者的語言對答著,因此我推斷她不懂英語。
當哈瑞&iddot;雷本進來時,她突然站起來,敬畏地退後,他點頭示意要她離開,她走了出去,留下我們單獨在一起。他對我微笑。
&ldo;你今天好多了!&rdo;
&ldo;是的,真的,但是仍然十分茫然,我現在在那裡?&rdo;
&ldo;你現在在三比西河中的一個小島上,離瀑布區大約四哩。&rdo;
&ldo;我的朋友知‐‐知不知道我在這裡?&rdo;
他搖搖頭。
&ldo;我必須送口信給他們。&rdo;
&ldo;當然,你是想這樣做,但是如果我是你,我會等到我好一點再說。&rdo;
&ldo;為什麼?&rdo;
他沒有馬上回答,因此我繼續問:
&ldo;我在這裡多久了?&rdo;
他的回答令我吃了一驚。
&ldo;將近一個月。&rdo;
&ldo;什麼!&rdo;我叫了起來,&ldo;我必須送口信給蘇珊妮,她一定擔心死了。&rdo;
&ldo;蘇珊妮是誰?&rdo;
&ldo;布萊兒夫人。我跟她跟尤斯特士爵士、瑞斯上校一起住在飯店裡‐‐但是這你已經知道了,不是嗎?&rdo;
他搖搖頭。
&ldo;我什麼都不知道,除了我發現你掛在校杈上,昏迷不醒人事,而且手臂扭傷得很厲害。&rdo;
&ldo;什麼地方的樹?&rdo;
&ldo;在峽谷裡,要不是樹枝勾住了你的衣服,你早就跌得粉身碎骨了。&rdo;
我聳聳肩,然後一個念頭出現。
&ldo;你說你不知道我在那裡,那麼那張便條呢?&rdo;
&ldo;什麼便條?&rdo;
&ldo;你給我的便條,要我到空地上見你。&rdo;
他注視著我。
&ldo;我並沒有叫人送便條給你。&rdo;
我感到羞得無地自容,幸好他似乎沒注意到。
&ldo;你怎麼那樣湊巧到那個地點的?&rdo;我盡力以一種天真無邪的態度問。&ldo;還有,你到底在這裡幹什麼?&rdo;
&ldo;我住在這裡,&rdo;他簡單地說。
&ldo;在這島上?&rdo;
&ldo;是的,我在戰後來到這裡。有時候我用我的小船載飯店的觀光客出來,賺點外快,但是我的生活費很低,大部分時間我都做我自己喜歡做的事。&rdo;
&ldo;你自己一個人住這裡?&rdo;
&ldo;我不喜歡社交,我可以向你保證,&rdo;他冷冷地回答。
&ldo;我很抱歉侵擾到你,&rdo;我反駁道,&ldo;但是在這方面我似乎沒什麼好說的。&rdo;
出乎我意料之外的,他的眼睛稍微眨動了幾下。
&ldo;沒有的事。我把你像一袋煤炭似地扛在肩膀上帶上船,很像個石器時代的原始人一樣。&rdo;