“檢查一下,馬蒂,動作快點兒。”
馬蒂鑽出車子,踏進了一片多刺的梨木仙人掌地帶,仙人掌覆蓋面積達兩平方米。“耶穌啊!該死的,我陷在刺叢和一堆垃圾裡了。天哪,疼死人了,這刺還就這麼直接從我那麼好的褲子裡戳了進去。我想我把褲子都扯破了。”
“動作快點兒,馬蒂。我們快沒時間了。很快就要天亮了。”
“馬上就好,他媽的。我得從這堆刺叢裡出來。”他把手電照向身下,仔細地把每一根刺從面板裡、褲子裡拔出來,然後把褲子捲到膝蓋處,矯揉造作地從邊上走出了仙人掌叢,朝大門走去。
此時此刻,司機的手心已經出汗了。這次行動是由他來管理的。馬蒂是狙擊手,而這狙擊手在前燈的光線裡把褲角卷得高高的,衣襬隨風飄拂,看起來就像個馬戲團裡的小丑。
馬蒂解開一段鏈條,把大門朝著林肯車拉開。“你覺得你開車進去後我應該把門關上嗎?”他在風中喊道。
司機探出車窗說道:“不用。就讓它開著好啦;我們還會原路返回的。我會把車停到邊上一點兒,這樣你就不用再和仙人掌作鬥爭了。”
馬蒂回到了車裡,拿起他的貝瑞塔,然後把它放在膝蓋上。“咱們趕緊趕完活,趕緊離開這該死的得克薩斯。我已經受夠了,你呢?”
書 包 網 txt小說上傳分享
《漫漫長夜》第十二章(3)
“是啊,我當然也受夠了。現在我們只需要找到那所房子就行了。從我們現在的位置我看不到任何燈光。現在,在我們碰上橫木前,公路朝東南方彎了一點兒。我們下公路時大約是向北轉,然後打橫木下頭拐回了南方。這就意味著那房子應該要麼在正前方,要麼在右面的什麼地方。看不見任何燈光,我猜我們肯定是在一個小坡的下坡上,那房子應該就在坡另一邊。也許就在一二公里開外。”
在桂帕山的另一邊,彼得看到了停在牧場主門前的車燈。他注視著那些燈光一路沿著九十號公路向東駛去,然後在南太平洋橫木下頭繞了回來。現在那些燈光正穿過沙漠,朝著他正坐著的位置下方的牧場主屋駛去。他站起身來,收拾好工具,然後開始安靜地攀下桂帕山,每攀下十米就停下來察看汽車的位置,那車正朝這邊駛來。
當鬧鈴在三點半響起的時候,索妮婭起身穿上了浴袍。帕布羅正睡在她廚房裡的一張毯子上。
她把他搖醒:“起來吧老頭兒,你該走啦。”
“還是晚上呢,”帕布羅咕噥著,“天一亮我就走,我討厭跌跌撞撞地摸黑趕路。”
“我會給你煮咖啡,煎雞蛋。我要你在天亮前跨過牧場邊界,到公路上去。這段路程很簡單,你沿著路向西走,然後當你走到西面的一排籬笆那兒時就往北轉。”
“我以前走過的。”帕布羅使勁挪上了一張椅子,用雙手的指關節揉了揉眼睛。
“我要用一下廁所。”
“那就去用好了。我放在洗滌池邊的那條藍色毛巾是你的。”
“我覺得我的燒還沒退。”
“你回到家時燒就會退了。要是一切順利,邊境巡警載你一程的話,你在太陽下山前就能到家了。”
十分鐘後,帕布羅又坐到了索妮婭的廚房餐桌前。他吃著玉米粉薄烙餅,餅上蘸滿了雞蛋和墨西哥莎莎醬。咖啡烈而醇,太烈太醇了,所以他要了一點兒牛奶和糖。
“老頭兒,你這麼嘀嘀咕咕地要這要那非把你老婆逼瘋不可。你把你老婆逼瘋了嗎?”
“沒有,我妻子很愛我,她也知道我愛喝什麼樣的咖啡。”
索妮婭朝一扇起居室窗戶外看去,看見了半公里開外的溫切爾房裡的燈光。那老頭兒肯定整夜都沒睡;有時他是會這樣的。她