對方走進了早就準備好的房間裡。這個時候,他 還叫公司的人員上來泡了一壺的好茶。英國是繼華夏國以外的最大的喝茶國家之一,他們模仿了華夏人的飲茶文化。特別是在和客人商談專案的時候,文雅的英國商人往往都會選擇泡一壺好茶。
傑拉夫心裡面和路易斯想的有點不同,凱文開了思華文化有限公司後,他反而不是很高興。畢竟作為皇家詩歌出版社的社長。出於對皇家詩歌出版社的利益考慮,他知道以後想出版凱文所寫的詩歌就比較難了。
文化公司有出版圖書的許可權,凱文以後寫的詩歌也必然會在自己的公司裡面出版的。而這樣的話,無疑對他們皇家詩歌出版社是不利的。畢竟沒有能出版到凱文這個史上最年輕的桂冠詩人的作品,對於任何一家出版社來說都是一種遺憾。
由於美國出版社那邊的人需要中午12點左右才能來到愛丁堡,所以這個時候他們便在這裡先喝著茶,聊聊天。等到時間差不多的時候,他們才一起過去接待了對方的到來。
美國出版社那邊一共來了3個人,兩個中年的婦女。一個沒有頭髮的白種人。而且從說話的語氣中可以看出,這個光頭的白種人是其中最高身份者。
光頭的白種人英文名字叫做“jimmie”,翻譯成中文就是“吉米”的意思。吉米是美國出版社的總編,也是一個徹頭徹尾的詩歌愛好者。
正因為吉米對詩歌的愛好和研究。在他看到了凱文這一部《眾生集》後便被深深的吸引住了,閱讀過幾乎全世界詩歌集的他,自然能領悟的到這部詩集的優秀和魅力。所以,在看完了整部《眾生集》後。他便第一時間向上面提出了要在美國出版社的意思。
上面的領導也非常贊同了吉米的這個建議,所以便開會決定由吉米來全權負責這件事情,作為一個詩歌痴迷愛好者。吉米當然是願意為這麼優秀的一部詩集去努力的。所以,在和《眾生集》的出版公司皇家詩歌出版社取得了聯絡後,他便和同事一起來到了這裡了。
吉米雖然在文學報紙上聽說了凱文是一個二十歲出頭的年輕人,可是看過凱文寫的那些富有深度的詩歌的他並不相信這是真的。畢竟,在他看來,一個二十歲出頭的年輕人根本是寫不出那麼接近完美的詩歌的。
可是當他在路易斯的介紹下知道了眼前這個站著的二十多歲的青年就是《眾生集》的作者後,他整個臉部都是驚訝的表情。
“我的天啊,凱文,你長得簡直出乎我的所料。”
“尊敬的吉米先生,你說的是我長得出乎你所料的帥氣嗎?”凱文風趣幽默地說到。
“不不,我指得是你長得出乎我所料的年輕。我真不敢相信如此有深度的詩歌既然是出自這麼年輕的面孔。你簡直太了不起了。難怪你獲得了桂冠詩人的稱號。”吉米感嘆到。
在吉米看來,凱文如此年輕就能寫得出那些富有深度,接近完美的詩歌,只能用天才詩人來形容了。因為這已經屬於一個奇蹟了,這樣的一個奇蹟也只有天才詩人才能做到。
“哈哈,謝謝吉米先生的誇讚。噢,各位請上車吧。”凱文笑著說到。
由於已經是中午12點了,這個時間段也是午餐的時間。所以,凱文就把大夥安排在了附近一家義大利餐廳裡面享受了午餐。
在享受午餐的期間,作為詩歌愛好者的吉米和傑拉夫也頻頻的多次向凱文探討著寫詩歌的技巧。畢竟他們也無法做到把那麼多的詩歌融合到一部詩集裡面,所以,不得不向著眼前的年輕人請教。
凱文依然還是拿出當初“忽悠”大衛。李的那一套理論來,而這也讓他們深信不疑。所以,對凱文的詩歌才華就更加的佩服了。(未完待續。。)
第275章 談價格
享受完了午餐後,凱文便