Хㄊ笛槭業模��野@擠ㄊΦ姆ㄊλ�胝飫錆茉叮�嚀邐恢夢乙膊恢�饋!�
說完,波頓拍了拍菲林的腦袋:“好好在這裡生活,享受幸福的時光,學習魔法,不要想其他分心的事情!”
菲林似懂非懂的點了點頭,望著波頓離去的佝僂身影,心中卻更加的迷惑了:奧佛利,他可從來就不是一個乖巧的孩子,在孤兒院的時候,他還有個響亮的外號叫搗蛋鬼。
但是根據馬特法師的說法,近期內,他是沒有可能見到奧佛利了。
在魔法圖書館的建設上,波頓花費了很大的心思,一方面源於他當初接觸魔法時一切不切實際的幻想,另一方面他需要給這些孩子們找點事情來做,免得自己辛辛苦苦培養的原木都給悶死了。他特地找出了很多初級的魔法讀物放在了孩子們最容易接觸到的地方,還將它們一一甄別按類劃分。做完了這些,波頓覺得自己可以去申請教育學家的證書了。
但是伯頓沒有想到的是,真正對這些書籍感興趣的,居然只有菲林一個人!原因甚至是可笑的:幾乎所有的孤兒們都是不識字的。雖然他們說起髒話來比勞倫市國王大街上那些惡棍還要出色,而且幾乎每一個教會孤兒院都開設有教會學校,但是這些懶散習慣的孤兒們辜負了光明女神的聖光沐浴,他們在聖公會學校學到最多的知識,就是如何有效率的逃課。
幸好菲林跟他們不同,早在啟蒙的時候,他那可憐的母親還是會掙扎著憔悴的身軀,在陰暗的房間內教他拼寫單詞,或者找回來一些舊報紙讓他閱讀,稍有錯誤便會受到打手心的責罰。就在這樣非常基本的家庭教育中,在進入孤兒院之前,菲林已經可以毫不費力的閱讀大部分書籍。
所以從某種程度上而言,波頓費盡心思所建設的圖書館,幾乎是為菲林單獨開放。
而現在,菲林就站在足有他三個人高的書架旁邊,看著一排排或陳舊或嶄新,鎏金燙字,散發著濃濃知識味道的書籍,驚訝的張大了嘴巴。
毫不遲疑的,菲林從這些厚厚的書籍中抽出了一本,坐在了冰涼的地板上,激動的看著封皮上那幾個金色的哥特體花式字母,輕輕的讀了出來:“魔法——奧秘的源頭。”
書的扉頁,印著作者的頭像:一個看上去嚴謹乾枯的老頭。下面是他的生平介紹,名字叫道林。漢密爾頓,還有一大堆枯燥的生平簡介。當然這時候的菲林並不知道漢密爾頓這個姓氏在聖喬治亞帝國的價值和含義,更無法料到十幾年後他會見到道林教授本人。
《魔法——奧秘的源頭》這本書嚴格來講並不屬於魔法著作,而僅僅是從外行人的角度,來講解關於魔法的一切基本問題,例如魔法是什麼,等級劃分,以及魔法在大陸上的發展史等等,甚至還包括一些算不上魔法的小把戲的運用技巧。
能夠接觸到這本書,可以說是菲林的幸運,假如他第一次抽到的是諸如《初階魔法》這樣的書,只會令他在被打擊的迷茫中完全失去對魔法的興趣,就好像孩子們接觸到數學,三角板之類的趣味數學絕對要比方程式更有意思。
而且,道林。漢密爾頓教授可以說是這個時代最偉大的幾個學著、教育家之一了,他非常明白如何把複雜的理論知識講的生動有趣,而且用詞簡單,深入淺出。即使是毫無魔法基礎的人也完全能夠看懂他的書。難怪這本《魔法——奧秘的源頭》在大陸上一度如此暢銷,甚至連某個偏遠地區的小貴族家的少爺看了之後,也會得意洋洋地向年邁的老管家炫耀:“看啊,我會使用魔法了,這根本沒什麼難的嘛。”
魔法,在外行人眼中確實神秘莫測,因為一個凡人是很難理解為什麼魔法師們會憑空在手上變出火焰、寒冰,或者雷電。然而一個稍微瞭解點魔法常識的人就會知道,這是因為魔法師透過自己敏銳的魔法感知能力,