松和舒適。
這類訪談節目在國外並不鮮見,慕姍姍在紐約抱著學習的態度看過不少此類節目。
國外的節目更為開放和隨意,雖然也有臺本,但更為注重娛樂性和嘉賓的即興發揮。
在國內肯定不行,這是一檔較為嚴肅的文化訪談節目,能夠發揮的空間很小,慕姍姍只能儘可能的調節氛圍,讓訪談更為輕鬆愉悅。
“帶著枷鎖跳舞!”
慕姍姍想到了林子軒的這句話,非常形象的描述了她的處境,如何在各種限制的情況下讓節目有趣,從而引起觀眾的興趣,這很考驗她的主持功底。
還好第一期的嘉賓不是陌生人,有她的丈夫,還有兩位好朋友,馮曉剛和姜聞。
在美國拍攝電視劇期間,大家一起生活了半年時間,都非常熟悉,彼此有默契。
最後是兩位社會學家,這兩位專業人士更好對付,只要讓他們照本宣科的念稿子就行了。
“咱們這個節目是錄播,沒必要緊張,說錯了也沒關係,還能重來,在錄製之前大家先認識一下,聊一聊。”等到眾人坐好,慕姍姍溫和的說道。
在兩張長沙發上,林子軒三人較為隨意的坐在其中一張沙發上,姜聞在最前面,他是訪談的重點物件,林子軒和馮曉剛在後面。
這是林子軒第一次參加慕姍姍的節目。
以前只是作為觀眾看過,他倒是不緊張,反而覺得新奇。
“小慕啊,我就想問問,等會你怎麼介紹小林,是說這是林先生呢,還是說這是我愛人。”姜聞開玩笑道。
“這不一樣嘛,林先生和林太太,不還是說他們是兩口子嘛。”馮曉剛提出異議道。
“那是舊社會的稱呼,咱們可是新華國,兩口子要說愛人。”姜聞爭論道。
“姜哥,我等會可能問你感情上的話題,你要做好準備。”慕姍姍一臉認真的說道。
“不會吧,稿子上沒有啊,你可別害我。”姜聞擔心道。
作為華國的一線男演員,姜聞的感情生活是觀眾關心的熱點,他在拍戲的時候和一位華國的一線女演員傳出了緋聞,那位華國的一線女演員叫做劉曉青。
當時,姜聞剛進入電影圈,劉曉青已經是大明星了,兩人之間相戀的傳聞一直存在。
慕姍姍一提起這個話題,姜聞就有點急了。
“看把你給嚇得,現在知道得罪主持人的下場了吧。”馮曉剛幸災樂禍道。
幾個人一打岔,現場的氛圍輕鬆起來,連兩位社會學者和周圍的工作人員都笑了起來,看來大家都有很強的八卦心理。
林子軒和慕姍姍商量過,不會在節目中披露他們的關係。
這畢竟是一檔嚴肅的節目,不是娛樂秀,更不是他們秀恩愛的舞臺,否則觀眾只記住了八卦,反而不記得慕姍姍主持的怎麼樣,以及這期節目到底講了什麼。
分清楚主次和輕重,才能製作出一檔好節目。
慕姍姍看氛圍不錯,就對著節目的導播做了一個準備的手勢,節目要正式開始錄製了。
“觀眾朋友們,大家好,這裡是《文化訪談》,我是主持人慕姍姍。”
錄製節目是一個繁瑣的過程,這和拍攝電視劇一樣,不行了就會重來,不斷的反覆,觀眾看到的是剪輯後的版本,非常的流暢自然,實際上根本不是那麼回事。
事先大家做過溝通,每個問題都有固定的答案,連要開的玩笑也會提前說明。
比如慕姍姍會問姜聞在紐約最值得懷念的是什麼。
“當然是你做的飯菜。”姜聞這麼回答道,“在紐約的中餐館裡就找不到地道的中餐,還是你做的飯菜最好吃。”
在節目後期製作的過程中,這一段會加