任務是斬和刺殺而這正是最需要高武技之處。
而擅長大規模協同作戰的部隊武技方面相對就弱一些因為他們的技術更專業射箭的專管射箭投石的專管投石砍人的專管砍人靠的是不同兵種之間的配合和正確的戰略戰術來取得勝利。所以參加過騎術大賽和箭術大賽的選手有相當一部分沒有參加武技大賽。而參加武技大賽的人也有相當一部分沒有在前兩項比賽中露面。
武技大賽採用的是擂臺制和淘汰制。比賽分成多個擂臺同時進行每一個參賽選手都可以在任何時間上任何一個擂臺只要能連續擊敗五名選手就算勝出就可以晉級下一輪或者是打到沒有對手再上臺也可以晉級下一輪。然後所有晉級的選手再分組進行單迴圈淘汰直到產生最後的勝利者。
十六個巨大的擂臺早已布好……
早晚都是一刀免都免不了的了。既然免不了那麼晚上不如早上所以小葉一開始就跳上了擂臺。其實他的武技修習已經有了相當水準正愁沒地方施展一下現在正好藉此機會一試身手順便積累一點兒實戰經驗也省得日後真正需要打架的時候吃虧。
他的上臺立即引來所有人的關注……
儘管這位公子在騎術大賽和箭術大賽的表現有些另類但卻是有目共睹、無可爭議。而且每個人都知道這位相的公子獨自一個人殺死了劍齒獸不但如此很多人還聽說這位公子能抵抗號稱神之子的戈登…魯斯的詛咒……所以現在人們都懷著十二分的好奇想要看看他的武技究竟如何究竟有什麼樣特殊的能力……
一個人被傳的越神就越能勾起人們的好奇心……
既然你們好奇索性就滿足你們。越是藏著掖著越引人注目這個道理小葉是明白的。
可是有些事總是事與願違越是早上臺偏偏越是晚打仗。正因為他被傳的太神所以每個人都不知道他的深淺他前兩項比賽的表現又過於出色再加之他特殊的身份所以每個人都希望能有人先上臺來探探路可不要自己一腳陷了進去。正因為每個人都有這樣的想法所以也就遲遲沒有人敢於第一個吃螃蟹。
所以別的擂臺早已開始斗的不亦樂乎、熱鬧非凡他所在的擂臺還是冷冷清清、門可羅雀……
這著實令早就站在擂臺上的小葉尷尬不已……
終於有人按捺不住了罵了一聲“……%&()%¥a#¥”然後一個漂亮的翻身躍上擂臺。
只見這人面色漆黑、口鼻突出嘴角處一道傷疤一直裂到耳後左邊耳朵只剩下了半隻右耳卻戴著一個碩大的耳環活脫脫一隻大野豬的形象真是要多難看有多難看。
小葉一見之下卻樂了嘿嘿老熟人了這可不就是那四隻禽獸裡面的老大阿魯斯麼?這個人的風刃還是有兩下子的!
再看臺下四隻禽獸到了三隻嗯尼克同志到現在應該還爬不起來吧!
真是意外武技大賽竟然見到了熟人——四禽獸!哦不現在應該是三禽獸。
更沒想到的是這幾隻禽獸竟然就是刺客部隊的人!他們的衣服上就繡著一個明顯的黑色蛇獸相搏標誌這正是刺客部隊特有的標誌!
第一次見到這個標誌還是在薩爾溫河上的那個月夜艾爾紗所出示的印章上那一頭似虎非虎的巨獸和一條巨大的墨綠色的巨蛇拼死相搏……
一切都歷歷在目彷彿就生在昨天!
想不到今天會在擂臺上再次見面。但顯然阿魯斯是不認識小葉的。他只知道面前這個人是相的公子前兩項比賽的勝利者而且一個人殺死了劍齒獸……
這些條件加在一起足以讓他不敢有任何託大儘管他對自己的武技也非常自信。
懾於小葉的身份這隻禽獸竟然還彬彬有禮起來“刺客部隊獠牙營統領阿魯斯前來向公子討教。”說完還向小葉施了一個武士禮隨後便擺出了架式。