“……我感覺你有點緊張,你真的沒事吧?”鄧肯卻還是察覺了愛麗絲語氣中的不對勁,他有些關心地看著自己的“一號船員”,“難道是暈船了?你會暈船麼?”
“我沒事,就是剛才船晃得厲害有點……”愛麗絲看著眼前面露關切之色的船長,卻不知該感到安心還是該感到更大的畏懼,只能生硬地轉換著話題,“對了,您抓這些……‘魚’,是打算做什麼?”
“這還用問?”鄧肯頓時笑了起來,“當然是吃啊!”
愛麗絲表情瞬間呆滯:“……吃?”
“不然呢?你沒有發現失鄉號上的食材儲備過於單調麼?”鄧肯的心情顯然很好,“我打算把這條大的拆開,燉一部分烤一部分,這幾條稍微小一點的用鹽醃一下做成魚乾……”
他愉快地說著自己接下來的規劃,但嘴上雖然很自信,其實他挺不確定自己到底能不能成功——他的廚藝只能說一般,更沒有處理這麼巨大的海魚的經驗,而且做魚乾的手法也只有點理論知識,沒有絲毫的實操經驗。
但不試試怎麼知道呢?
唯一的問題……就是別吃壞了肚子。
鄧肯在大豐收的喜悅中還是保留了一些理智的,他謹慎地看著自己腳邊的大魚,猜測著這來自大自然的饋贈會不會有毒。
最穩妥的辦法就是找個倒黴蛋先嚐嘗。
他首先想到了船長室裡那個山羊頭,然後瞬間排除了這個選項,接著又看了一眼對面的詛咒人偶——這個人偶也不可行。
愛麗絲根本沒有胃。
最後,他看向了自己肩膀上的鴿子。
鴿子也歪頭看著他。
艾伊怎麼看也不像是正常生物,但如果非要在船上找個有血有肉的活物,那好像也只剩下這個鴿子了……
片刻之後,鄧肯帶著他的“收穫”離開了甲板——午餐時刻臨近,他已經迫不及待要改善失鄉號上的伙食了。
愛麗絲則在原地發了一會呆,接著來到了船長室門前。
她本不打算來找山羊頭的,自從上次見識了這位“大副”那叨逼叨的本事之後,她甚至對整個船長室都產生了深深的敬畏感。
但凡可能,她都不想主動踏進船長室的大門。
但今天發生的事情實在太過古怪,她覺得還是有必要跟經驗豐富的山羊頭先生諮詢一下,看這到底是不是失鄉號上的正常現象。
她並沒有違背船員守則,只是打聽一下情況,應該不犯忌諱。
猶豫了足足十幾秒鐘後,愛麗絲終於鼓起勇氣,拉開了船長室的大門。
下一秒,她便驚愕地看到那山羊頭早已經轉向門口的方向,正死死地盯著這邊——它彷彿早就在等著自己過來。
“外面發生了什麼?”山羊頭極其罕見地言簡意賅地開口了。
愛麗絲從對方這反常的表現中察覺出一絲不對味,她趕緊反身關好房門,來到航海桌前,把自己看到的一切都告訴對方。
而在她話音落下之後,山羊頭陷入了極其反常的沉默——在長達一分鐘的時間裡,它竟然不發一言。
木雕的羊頭無法做出表情,但愛麗絲能明顯地感覺到……事情似乎有點超出這位“大副”的判斷。
愛麗絲一下子緊張起來,她下意識地往前傾著身子:“難道這不是失鄉號上會正常發生的事情?難道船長真的……”
“失鄉號一切正常,”山羊頭終於從沉默中驚醒過來,它飛快地回答,彷彿是要第一時間堵住某種漏洞似的打斷了愛麗絲的話,“聽著,失鄉號一切正常,永遠正常,偉大的鄧肯船長也一如既往!”
“那……我只是看你的反應……”
“事情有點超出我的預料——但這是因為我的想象