的化名,一天夜裡從司庫家神秘失蹤,自從那以後,再也沒有聽說他的下落。再加上不久後得知的其他一些事情,使慕爾德威在冷靜了六個月之後深信,這個賭注,他的朋友贏了。他按盟約的承諾,給老莎溼一顆藥丸,他立即變成一位20來歲、玉樹臨風、瀟灑漂亮的年輕婆羅門男子。接下來,慕爾德威把另一顆藥丸放到自己口中,又恢復原來第一次在蘇比徹國王面前呈現的樣子,領著他的同伴,向皇宮走去。
國王立即就認出了這個老牧師,並猜想他和這位年輕人是來踐約的。他向他們致禮問候,給他們賜座,接受他們的祝福,詢問他們的健康和生活。最後,他鼓足勇氣問這個老婆羅門,這麼長時間以來,他一直在哪裡生活。
“偉大的國王,”牧師回答說,“我去尋找我自己的兒子,並已經找到了他,我帶他來見尊敬的陛下。承蒙您的照顧,我這次來,是想帶他的妻子和他一同回家。”蘇比徹國王支吾了半天,最終,他拿出很大的勇氣,把發生的一切告訴了他。
“你做了什麼呀!”慕爾德威非常憤怒與驚訝地說道,“你為什麼把我兒子的妻子許配給另一個人?你做了你想做的事情,現在,請接受我的詛咒吧!”可憐的國王,他渾身戰慄不安,說道:“哦!罪孽,只要你不生氣,你吩咐我做什麼都可以。”慕爾德威說:“如果你擔心我把你逐出教會,那你就要答應給我我所要的任何東西,把你的女兒查卓普拉哈許配給我的兒子。只有你答應這個條件,我才能寬恕你。對我來說,你現在給我一串珍珠項鍊和一條有毒的眼鏡蛇,或最強大的敵人和最善良的朋友,或最珍貴的寶石和一塊泥土,或最柔軟的床和最堅硬的石頭,或一片鋒利的玻璃片和一位最可愛的女人,都不能讓我寬恕你犯下的錯誤。我所想要的一切就是在某個神聖的地方,不停地重複著上帝的名字,很快結束我的生命。”蘇比徹嚇得驚慌不已,他立即召來了一個占星家,算出吉利的時刻。他沒有和公主商量,就按牧師的願望做了,因為公主不會反抗他的旨意。查卓普拉哈已經聽說希塔逃出了司庫家,她一直都忐忑不安,不知這件事是不是真的。除此之外,她期望有一件事情能夠發生,但她對父王會不會同意甘德哈巴式的婚禮沒有太大的把握——至少是為他的女兒啊!婆羅門的兒子按時來接公主和她的嫁妝,向國王告別,返回到了自己的村莊。
然而,幾乎就在查卓普拉哈已經嫁給莎溼博學家的那一刻,瑪那斯威走到他跟前,和他發生了爭吵,他說:“還我妻子!”他的腳已經完全康復了。
但是,莎溼以占星家、牧師和周圍的十來個人作為見證人,說他已經娶了她,已經帶她回家了,他說:“所以她是我的妻子。”瑪那斯威以所有神聖的東西來發誓,他已經合法地娶她為妻,他即將要成為她孩子的父親。他召喚慕爾德威做他的證人,但是這位可敬的人消失了。他讓查卓普拉哈自己來證明,可她滿臉無辜的樣子,憤怒地否認她見過這個人。
然而,許多人都相信瑪那斯威的話,因為它太精彩了。甚至到現在,還有許多人認為他曾合法地娶過蘇比徹國王的女兒。
“他們都是傷風敗俗的傢伙!”維克拉姆大聲說道,他最恨暗中行事和中途棄逃者,“沒人知道瑪那斯威這個惡棍是她的孩子的父親。然而,莎溼博學家在公證面前,合法地娶了她,並舉行了所有的儀式。於是,她要履行妻子的責任,如果莎溼死了,