一樣,儘管有人說這是“狗尾續貂”。但是罵歸罵,收視率卻節節攀升,結果和第一部一樣創造收視新高。這的確證明了其魅力不可擋也!
很久以前《我為歌狂》的宣傳就鋪天蓋地,現今又一半一半地放。十足掉足了動畫迷的胃口。這也就造成了《我為歌狂》這本瘋狂火賣的原因,或許從某種意義上講,這也算是一種比較成功的商業炒作吧!倒是為印刷廠和作者們賺足了油水把?
甚至有些人說以《我為歌狂》為代表的中國動漫開始覺醒,不過林平卻認為那是瞎說,並非是林平有意偏袒日本漫畫。所有章節都是請到 xs事實上,無論在畫工、人物構造、聲優還是故事情節都和日本有著一定的差距。
第一:中國人是屬於只會寫而不會付諸於實踐的型別。比如鼎鼎大名的《三國演義》,本是中國人人皆知的四大名著之一,也可以算是中國文化中的國粹吧。但偏偏被日本人看上,將其畫成動畫,而且淋漓盡致。有些戰鬥場面畫得很大手筆,氣勢也不錯。不知羅貫中前輩地下有知會不會氣得吐血。其中典型就是《中華小當家》和《魔幻遊戲》,這一點曾經讓林平很鬱悶,為什麼中國人自己的東西卻要在日本人畫出來之後才知道。
第二:這是非常致命的缺點。缺乏現象力和過於保守!都是從小看到大的那些崇揚中華民族優秀傳統的。像《哪吒鬧海》、《小蝌蚪找媽媽》、《大頭兒子和小頭爸爸》之類的不知道已經放了n遍了。但電視臺還是不亦樂乎地放了再放,放了還放。有很多臺詞已經快背出來了。
第三:人物的構造。中國人太過追求完美。好人必是帥哥or美女,而壞人不管本身是美若天仙還是帥得亂七八糟的,一律面目猙獰,一副吃人的樣子。這樣的動畫根本沒有懸念,讓人索而無味。或許這也和早期美國動畫片有些關係吧!對心理的描寫也遠遠不如《eva》那樣細緻透徹。
第四:也是最重要的一點,動畫面對的物件太低齡化,基本都是五歲以下的小朋友,完全沒有面對青少年,乃至成年人的。
難得碰到一個青少年可以看的,林平當時是非常喜歡的,不說動畫片看了n遍,就是他裡面的歌曲他也聽了n遍,他當時還得意了一把,因為他對流行什麼的一向都不怎麼敏感,經常比起其他人要慢上一拍,但是這一次他可是被青春閃了一把腰,走在流行當中。
《我為歌狂》林平是看過的,但是胡歌他們幾個有沒有出演這個角色他就不知道了,究竟是本來就有呢,還是自己來了以後才造成的,真是沒想到《我為歌狂》竟然還有話劇版。林平不知道不止是話劇版還有歌劇版甚至在今年夏天還會開拍電視版。
林平想了一下《我為歌狂》之所以能夠大獲成功,無非就是扣住了時下年輕人的喜好而已流行音樂,年輕,流行,叛逆,好聽的音樂,還有樂隊間的對決,無一不是讓時下的年輕人覺得帥呆了,酷斃了。
林平忽然有了一個想法,一個想法隱隱在他的腦中形成,他今年的工作大多集中到下半年,《金粉世家》五月才開拍,以他的戲份來說差不多六月再到劇組報道就可以了,而《無間道》七月中旬才開始,他才幾個鏡頭,他八月到就ok了,至於專集的錄製也是在下半年了,所以上半年就完全的空了出來。
即使他有寫書的計劃和一大堆訓練計劃,但是相比起下半年來說也確實是空了一點,總歸要找點事情做做,要不然實在是太閒了點。
第五十七章 音樂短劇
寫在這章前的話:我汗一個,一個書友說:劉亦菲的小名叫茜茜拼音qianqian四聲,看到作者寫的西西,那個鬱悶啊!解釋一下,茜這個字呢,念qian四聲是沒錯的,但是呢,劉一菲那確實是念西西,因為是多音字,大家去查查就知道了!