處。而且巴巴拉又是個感受性很強的女人,所謂體弱多病,有時候是神經性的。如果多多照料她,儘量使她快樂,她必定可以改變得判若兩人哪!可是,那個庸醫,他的趣味全在試管和西非的土著與文化。&rdo;波德&iddot;卡林頓氣憤憤地說。
我想,他的話也有一理。可是,想不到波德&iddot;卡林頓卻為富蘭克林太太的美色所顛倒。
她的美麗有如一碰就壞的巧克力糖盒子,但她畢竟是個病弱的女人。另一方面,波德&iddot;卡林頓是個朝氣蓬勃,充滿活力的青年。對於神經質的半病人來說照理應該徒然感到焦急才對。
可是,少女時代的巴巴拉.富蘭克林想必是漂亮,而且大多數的男人,尤其是對於有氣質的男人如波德&iddot;卡林頓者,可能忘不了當年的印象。
到了樓下,拉特雷爾太太毫不遲疑地邀我打橋牌。我說要去看看白羅,婉謝她的雅意。
白羅已經上床了,卡狄斯為整理房間忙得團團轉,一會兒,關好了門走出去。
&ldo;白羅,我真拿你沒辦法。你那令人討厭的隱藏王牌的毛病,真的本性難改嗎?害得我慘了,為了要查出x其人,白白浪費了整個晚上。&rdo;
&ldo;那你一定是處於稍微茫然自失的狀態不會錯。看到你那個模樣,有沒有人向你問長問短的?&rdo;
我想起茱蒂絲的一問,稍覺臉紅。看情形,白羅可能在觀察我的動靜。從他唇上看出他露出有點心術不正的微笑。但是,他卻只說:&ldo;那麼,有關x的真面目,你有什麼結論?&rdo;
&ldo;如果給我猜對了,你是不是願意告訴我?&rdo;
&ldo;那不能說的。&rdo;
我目不轉睛地瞪住他的臉。
&ldo;據我所推測,諾頓就是--&rdo;
白羅的表情依然不變。
&ldo;話雖這樣說,但是並沒有可以作為判斷的材料。只是我覺得他比誰都有x的嫌疑而已。況且那個人,諾,一點都不受人注目哪。我認為我們所要找的殺人兇手,一定是不受注目的人物。&rdo;
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>