面坐了下來。
在他們上臺時,臺下的觀眾自發地發出一陣驚歎,並給予了一陣熱烈的掌聲。這不是外國人第一次登上春晚節目,但能出現在小品裡的外國人卻並不常見,更不用說還是顏值這麼高的兩個人。
羅伊是博柏麗的全球代言人,無論是平時還是登臺走紅地毯都得穿上博柏麗的衣服。為了這次的春晚,博柏麗特地為他設計了一套出行的服飾,簡單卻很出色的設計被他穿得讓人忍不住眼前一亮。
萊拉的母親珍妮特同樣是設計師,雖然現在正處於懷孕中沒有再做設計,以前的衣服裡找出一身適合的打扮也不是什麼難事。
一個是著名品牌設計師的作品,一個是全球奢侈品牌的特製,加上兩人無可挑剔的身材和臉蛋,自然讓觀眾們驚豔了一下。
羅伊先幫忙把他和萊拉的包放起來,結果不小心和對面正要掏東西的何寶撞在了一起。
何寶發揮了國際主義精神連忙道歉:“i_am_sorry!”
羅伊同樣也道歉:“i_am_sorry_too!”
這下何寶的臉突然變了,聲音也拔高了起來:“i_am_sorry_three!”
羅伊扮演的揹包客疑惑地看著他:“what_are_you_sorry_for?”
結果何寶氣勢洶洶地把腰都叉了起來,一副“你在跟我爭,我就跟你急”的模樣:“i_am_sorry_five!”
這是一段並不複雜的對話,即使是接觸英文第一年的學生也能大概聽出他們話的意思。半瓶子醋的何寶把他的角色演絕了,明明對英文一知半解還一點也不收斂著點,在真正的外國人面前鬧出了笑話。
觀眾們被逗得哈哈大笑。但這只是開始,何寶在解下來的時間裡不停用他獨創的中式英語和羅伊對話,而伍元則試圖糾正他的錯誤,同時也算充當“翻譯”,讓聽不懂英文的觀眾知道他到底在說些什麼。
比如何寶的“表妹”被說成了“watch_sister”,又比如他的“彼此彼此”被說成了“you_me_you_me”,還有“你不鳥我,我也不鳥你”,被說成了“youdontbirdme,idontbirdyou”。
從他開始飆英語,觀眾們的笑聲就一直沒斷過。不僅他的英文讓人噴飯,他的表情更是讓人笑到無力。伍元的配合更是一個亮點,一邊襯托了何寶的水平不行,一邊又抓耳撓腮,讓人看出他對何寶的無奈和心急。
主旋律的小品自然不能把笑料抖完就結束了,從後半開始他們才漸漸引出正題。原來何寶扮演的鄉鎮企業家是真的有錢人,之所以十幾個小時的火車還委屈在硬座上,就是為了省錢捐獻出去。而伍元那位支教的女朋友就恰好在何寶捐獻的希望小學中教導學生。
何寶在最後吐露自己為什麼要捐錢給孩子們上學,就是因為他曾經很多次都因為學識不夠被人各種坑各種騙。為了不讓家鄉的孩子和他一樣,哪怕自己少吃一口,也要培養起未來的一代。
在小品最後,被感動了的伍元不但不準備再把女朋友帶走,連自己也要留下來幫助更多的孩子。就連羅伊和萊拉也因此決定去他們的地方看看,並捐獻一筆錢。
小品就此結束。
當四個人謝幕的時候,臺下的觀眾給予了非常熱烈的掌聲和歡唿。中式英語讓大家笑得眼淚都出來了,相信節目結束,這種搞怪的英語形式將成為一種風潮流傳在網路上。
萊拉和羅伊的歌曲並沒有在小品裡演唱,因為根據劇情的改動,他們的歌曲已經不再適合在小品裡表演。但放棄那麼一首好歌又讓春晚導演很可惜,於是就決定擠出幾分鐘時間,讓萊拉二人和原先的設定一樣來個單獨的節目。