&ldo;這不像是你,凱伊。&rdo;
&ldo;是不像我,是嗎?無論如何,&rdo;她有點不確定地淡然一笑,&ldo;你會在東頭灣旅館。&rdo;
&ldo;一切都按照計劃。&rdo;
當凱伊和奈維爾在更衣室碰頭時,他說。
&ldo;我看到你那位男朋友了。&rdo;
&ldo;泰德?&rdo;
&ldo;嗯,忠實的狗‐‐或者該說是蜥蜴(遊手好閒的傢伙)比較恰當。&rdo;
&ldo;你不喜歡他吧?&rdo;
&ldo;噢,我不在乎他。如果你喜歡像拉著條狗般的帶著他‐‐&rdo;
他聳聳肩。
凱伊說:
&ldo;我想你是在嫉妒。&rdo;
&ldo;我嫉妒拉提莫?&rdo;他真的感到驚訝。
凱伊說:
&ldo;泰德是很有魅力的。&rdo;
&ldo;我相信他是很有魅力。他有南美人的魅力。&rdo;
&ldo;你是在嫉妒。&rdo;
奈維爾友善的捏捏她的臂胯。
&ldo;不,我不是,美人兒。你可以有你的崇拜者一如果你高興,一大群也無妨。我是你的所有權人,在法律上十拿九穩。&rdo;
&ldo;你對自己非常有信心,&rdo;凱伊微厥著嘴說。
&ldo;當然。你和我是命中註定的一對。命運讓我們湊在一起。
你記得我們當初在坎尼斯認識,後來我到厄斯陀瑞爾去,一到那裡,我所看到的第一個人又是可愛的凱伊!當時我就知道這是命運‐‐而且我無法逃避。&rdo;
&ldo;其實並不真的是命運,&rdo;凱伊說,&ldo;是我!&rdo;
&ldo;你說&l;是我&r;是什麼意思?&rdo;
&ldo;因為事實上就是我!你知道,我在旅館中聽到你說你要去厄斯陀瑞爾,所以我在媽媽那裡花了番工夫,說動她也會‐‐因此你才會在那裡見到的第一個人就是凱伊。&rdo;
奈維爾以有點奇特的表情看著她。他緩緩地說:&ldo;你以前一直都沒告訴我。&rdo;
&ldo;不錯,因為說了對你不好。可能會讓你感到自鳴得意!
不過我一向就擅長計劃。除非你使它們發生,否則事情是不會自己發生的!有時候你叫我小傻瓜‐‐但是我自有聰明之處。
我使得事情發生,有時我得事先早作計劃。&rdo;
&ldo;腦力勞動一定很強。&rdo;
&ldo;你儘管取笑無所謂。&rdo;
奈維爾突然有點苦澀地說:&ldo;我是不是才剛開始瞭解我所娶的女人?團為命運‐‐就是凱伊!&rdo;
凱伊說:
&ldo;你該不會是生氣了吧,奈維爾?&rdo;
他有點心不在焉他說:
&ldo;不‐‐不‐‐當然不是。我只是‐‐在想。。。。。。&rdo;
八月十日&ldo;我的假就這麼泡湯了,&rdo;巴陀督察長厭煩地說。
巴陀太太感到失望,不過做了這麼多年的警官太太,她已經懂得如何接受失望。
&ldo;噢,&rdo;她說,&ldo;這