&ldo;這是不可能的,&rdo;我最後說,&ldo;像赫克託&iddot;布倫特這樣的名流,不可能幹出這種事。&rdo;波洛聳了聳肩。
&ldo;誰能講得清呢?至少他是個胸懷大志的人。我承認我也很難看出他是個敲詐犯,但有還有一個可能性你沒有考慮到。&rdo;&ldo;什麼可能性?&rdo;&ldo;火,我的朋友,你走了以後,有可能是艾克羅伊德本人把那封信毀了‐‐藍信封以及裡面的信。&rdo;&ldo;我想這不太可能,&rdo;我說得非常緩慢,&ldo;但‐‐當然,也有可能。他或許改變了想法。&rdo;我們不知不覺地走到了我家的門口,這時我突然心血來潮,邀請波洛到家裡吃頓便飯。
我還以為卡羅琳對我的做法會感到滿意,然而要使女人感到滿意是不容易的。這天中午我們吃排骨‐‐其它的菜還有牛肚和洋蔥。三個人面前擺著兩塊排骨確實有點尷尬。
但卡羅琳從不會讓這種尷尬局面持續很長時間。她編造了一個令人乍舌的謊言,她向波洛解釋說,雖然詹姆斯經常嘲笑她,她還是堅持食素。她手舞足蹈地談論著果仁雜燴的美味(我可以肯定她從未嘗過這道菜),她津津有味地吃著塗有乳酪的烤麵包,嘴裡還口聲聲地說:&ldo;吃肉食是有害的。&rdo;飯後,當我們坐在壁爐前抽菸時,卡羅琳直截了當地向波洛發動進攻了。
&ldo;還沒找到拉爾夫&iddot;佩頓嗎?&rdo;她問道。
&ldo;我到什麼地方去找她呢,小姐?&rdo;&ldo;我還以為你在克蘭切斯特找到他了。&rdo;從卡羅琳說話的語調中可以聽出,她話中有話。
波洛被弄得莫名其妙。
&ldo;在克蘭切斯特?為什麼能在克蘭切斯特找到他呢?&rdo;我給了他一點提示,但說話的語氣稍帶譏諷。
&ldo;我們那個龐大的私人偵探隊伍中,有一個昨天在克蘭切斯特的馬路上碰巧看見你坐在車上。&rdo;我解釋道。
波洛這才恍然大悟,他放聲大笑起來。
&ldo;啊,原來如此!我只是到那裡去看牙科醫生,c&r;est tout(法語:就這麼回事)。我的牙疼,我去那裡跑了一趟,牙就好多了。我想馬上回來,但牙科醫生說不行。他要我把牙撥掉,我不同意,但他還是堅持要我拔,他這個人固執得很!那顆牙齒再也不會疼了。&rdo;卡羅琳就像是洩了氣的氣球,一下子就癱了下來。
接著我們討論了拉爾夫&iddot;佩頓的事。
&ldo;他這個人性格很脆弱,&rdo;我堅持說,&ldo;但絕不是一個邪惡的人。&rdo;&ldo;啊!&rdo;波洛說,&ldo;那麼他脆弱到什麼程度呢?&rdo;&ldo;確切地說,跟在座的詹姆斯一樣‐‐脆弱到極點,這種人沒人照顧就不行。&rdo;&ldo;親愛的卡羅琳,&rdo;我生氣地說,&ldo;說話時請不要進行人身攻擊。&rdo;&ldo;你確實脆弱,詹姆斯,&rdo;卡羅琳毫不退讓地說,&ldo;我比你大八歲‐‐哦!我並不在乎波洛先生知道我的年齡。&rdo;&ldo;我從未猜對過你的年齡,小姐。&rdo;波洛說完便殷勤地向她鞠了一躬。
&ldo;比你大八歲,所以我總把照顧你看成是我的天職。如果從小沒有很好的教養,天知道你現在會變成什麼樣子。&rdo;&ldo;我本可以跟一位美麗的女探險家結婚的。&rdo;我低聲說,眼睛看著天花板,嘴裡吐著煙圈。
&