讓女人和孩子多幹點。男人最好能多留下點體力以備不測。”羅布森回答說。
車隊繼續沿著道路不緊不慢的前進,後面跟著的兩個印第安人越跟越近,現在不用望遠鏡,也能看清楚他們頭上的羽毛頭飾了。車隊中的女人們已經有些緊張了,男人們則都已經把槍拿到了手邊。
“上尉,要不要我一槍幹掉一個?”梅森看看那兩個印第安人已經進入到麥克唐納1857步槍的有效射程之內了,就向羅布森提議說。
“不行。”羅布森搖搖頭說,“沒有我的命令,誰都不許開槍……哦,對了,你去找一下派克先生,讓他對那些移民們也強調一下。”顯然,車隊的速度是有限的,即使幹掉那兩個印第安人,也不可能趕在印第安人的大隊人馬到來前到達定居點。而如果讓一個人逃掉了,自己手中的步槍有效射程超遠的秘密就會暴露。這顯然得不償失,羅布森還打算如果在將來可能的襲擊中,利用麥克唐納1857步槍的超遠的有效射程來陰掉對手的指揮官呢。移民中也有不少人手裡拿的是麥克唐納1857步槍,難保他們不會做出亂開槍暴露射程的蠢事,所以羅布森趕緊讓梅森去通知派克,讓他管住那些移民。
已經是中午了,車隊在一個小高地上停了下來,準備吃午飯。像昨天宿營時一樣,移民們還是先把大篷車圍成一個圓圈,做好了防禦的準備,才開始準備午餐。
“派克先生,我們今天就走這麼遠吧。”羅布森對派克說,“如果我是印第安人的首領,我一定會依照昨天我們前進的速度情況,在我們到達今天原定的宿營地之前一點的地方截擊我們。因為這個時候正是我們最為疲憊的時候。如果我們突然不走了。嗯,一來,我們可以看看那兩個傢伙的反應:如果他們分出一個人感到我們前面去,那一定是去通知他的的大部隊,那就說明前方的確有印第安人攔截我們;如果他們沒有人往前面趕,那就說明,他們多半隻是監視我們是否會對他們的部落構成威脅而已。那我們下面的路上就會比較安全了。
如果印第安人真的打算在前面攔截我們。我們現在突然不走了,他們就會面臨兩種選擇。要麼他們從原來的攔截點跑到這裡來攻擊我們,那樣局面就從他們以逸待勞的對付我們變成我們以逸待勞的對付他們,要麼他們就在前面再多等一天。但這種等待只會讓士氣下降。所以,我覺得,我們今天就在這裡宿營應該不錯。而且只要沒有走出危險區域,我覺得我們每天走的距離都不能太長,以免太過疲憊,讓印第安人或者是匪幫們有機可乘。”
“可是,如果我們走得這麼慢,他們就有時間集中起更多的人馬呀。”派克還是有點不放心。
“派克先生,”羅布森想了想,這樣說,“這和戰場還是不一樣的。無論是印第安人或者是匪幫,他們的目的都不是為了殺死我們,而是為了搶劫。我覺得這種情況更像是做生意。嗯,我們老闆說過這麼一句話,他說,‘殺頭的買賣有人做,虧本的買賣沒人做’。那些傢伙想要來搶劫我們,他們首先要考慮的就是他們付出的代價和獲得的收益。要考慮這麼幹合不合算,會不會虧本。如果我們能讓他們覺得搶劫我們付出的成本太高,和收益不成比例,那他們自然就不會集中起更多的人馬來對付我們。如果我們一路上都把防禦組織得很好,那搶劫我們的市盈率就會很低,他們自然也就不願意來搶我們了。”
……
狼嚎遠遠地望著那些移民的車隊,他很不喜歡這些白人,據部落中的老人們說,就是這些白人把他們從東方的那些更肥沃的土地上趕了出來,一直趕到了這裡。就是現在,白人們也不斷地佔據原本屬於他們的土地