大街的往復式蒸汽機。
至於給小艇用的汽油機,這個就更是連英國人都沒有此類技術了。不過,西班牙人還是找到了辦法。
……
“弗蘭克先生,有一位大客戶想要和你談一筆生意。他希望能向我們訂購一批汽油發動機。”弗蘭克·洛克菲勒的秘書拿著一份檔案走進他的辦公室對他這樣說。
“啊,吉姆,我不是早就說過了嗎?我們可不賣發動機,我們只賣汽車。”弗蘭克頭也不抬的回答說。這道理很簡單,因為發動機的產量雖然略高於汽車的產量,但是也高得不多。現在大眾汽車的銷售狀況非常好,為什麼還要出售發動機呢?除非對方對發動機的出價帶了的利潤能夠超過出售整車的利潤。而到了現在,考慮到那些走私船主們的買發動機然後把其他部件原封不動的按賣廢品的價格賣回給大眾,然後大眾往上面再加一臺發動機,就能能把它當新車再買一次了的情況,現在想要單獨訂購發動機,那除非是直接出售發動機帶來的利潤超過了賣整車然後再低價回收其他部件帶來的利潤了。但是這怎麼可能呢?這樣還不如直接買整車了呢。
“我知道,弗蘭克先生。”秘書回答說,“但是對方真的願意出大價錢。”
“哦?真有人願意出這樣的價錢?”弗蘭克吃了一驚。
“只是,只是弗蘭克先生,這個傢伙的來路可能有問題……您知道我說的不是指他是黑幫或是走私販,這些都不是問題。我的意思是,他可能是西班牙人。”
“西班牙人?”弗蘭克想了想,大致明白了是怎麼一回事情了。西班牙人現在急需一種跑得夠快的緝私艇來對付那些走私船。老實說,這筆買賣不錯。政府什麼的買東西,往往只要能願意給個好點的回扣,就能得到非常漂亮的價格。而且對於大眾來說,雙方在加勒比海的速度競賽,只會讓大眾越賺越多。只是,從向古巴的走私中獲益的也包括麥克唐納財團的其他一些企業,一旦強化了西班牙人的緝私隊的力量,對於麥克唐納財團的其他產品的銷售也會有一定影響的,這裡面總的利益判斷是怎麼樣的,還真不一定。至少弗蘭克是沒法做出這樣的判斷的。所以他決定,先緩一緩,將這件事情上報給史高治,讓史高治這個財團的總負責人來拍板。
……
“多蘿西婭,你覺得我們該不該向西班牙人出售汽油機?”史高治靜靜地等著多蘿西婭看完了全部的材料,包括對提出訂單的人的身份調查,包括西班牙人的報價,包括對可能的利潤以及將產生的損失的評估。
“你的材料不對。”多蘿西婭冷笑著說,“你的材料中沒有考慮到那些走私者透過升級裝備來提升走私的能力能給我們帶來的利潤。比如說,現在每條船上一般只有一個發動機,如果西班牙人也有了裝汽油發動機的船,走勢船長們只要夠聰明,他們就會迅速的向我們訂購更多的發動機,比如說在船上裝上兩臺,甚至三臺發動機。我認為只要我們控制好給西班牙人的發動機的數量和技術水平,就能在不至於在其他方面受到更多損失,甚至於讓其他方面不受損失的前提下,在加勒比海掀起一場速度競賽,並因此讓我們的發動機甚至是造船都隨之獲利。”
“做評估的人只能就當前的狀態做評估,他是無權胡亂的設想未來的變化的。這是我們的工作,也是我們的權力。隨意他們沒有考慮到你說的那些那才是正常的。”史高治笑了笑,說:“你就不考慮一下,武裝了西班牙人,對於國家是否有利?”
“少來!”多蘿西婭撇了撇嘴,“我們需要國家,是需要它為我們的利益服務,而�