即笥瀉麼Α!�
“先生,我肯定可以向你證明,你的信任完全值得。”
就在他們說這頭幾句話時,傑誇德的銳利目光已仔細端詳了中尉的整個臉膛。並上下打量起他整潔的軍裝,然後環視一下那小々的封閉帳篷。他嘴角一彎,露出一絲輕蔑而自覺有趣的微笑。
“看來,你是那號人……”這便是他的評語。
謝爾登面紅耳赤。他完全知道“那號人”代表的是什麼——同性戀者!他一直為他能夠精心成功地隱蔽自己而感到驕傲和沾沾自喜,甚至在西點軍校也未被完全發現。不錯,他在那裡曾險些引禍上身,一次他與一個與他建立了深厚友誼的同學在—起,他不由自主地用手撫摸對方,動作超出了應有的親熱,顯露出馬腳。他花了一百元才沒讓這位同學報告校方。可是,傑誇德怎麼會知道他的底細?
“您說計麼,先生!”他帶著幾分怒氣反問。
傑誇德聳々肩說:“這沒什麼,中尉。各有所好嘛……現在說々您為我準備的情報吧……”
這是謝爾登當奸細以來頭一次提交秘密軍事情報,但在他做成無可挽回的既成事實之前,他還沒有確切和充分地意識到自己的行動意味著什麼,現在才發現,他的心頭開始遭受無比巨大負罪感的襲擊!
無情的現實便是:他的結局可能比毒蛇更糟,比職業特務更可怕!特務若被抓住,還可指望被立即絞死或在處決隊的槍口下應聲喪命。他還能抬頭挺胸,英勇就義。
他卻不同。他將被當作這一身軍裝的變節分子和同志與戰友的叛徒!是最不可饒恕的罪孽。受到的懲罰要比立即處死倍加殘酷。
他的名字將遺臭萬年,永遭世人的唾罵和糟踐!
此刻他正一邊考慮著這些問題,一邊在空間狹小的帳篷裡來回踱步,隨著外面的雨水滴答滴答地打在帆布蓬頂上,他的脊樑骨也冒出一陣々涼氣,令他渾身顫抖起來。
恐懼給他造成的新的思想負擔相比之下使他的另一種心靈的重負變得微不足道了,這另一種重負便是他父親十分厭惡的所謂“氣質”,自從他開始記事起就形成了他內心的苦惱。這種古怪、扭曲的脾性——他堅決反對稱之為病態和畸形——受到絕大部分人的譴貴,被當作丟人和不軌之事。尤其在部隊裡,他若真的敗露,大家一定會像在身邊抓住一條蛇似地把他當成最令人可惱可厭的東西。
這太不公平。這是他的一種天性,不可能改變的。
既使能改變,他也沒有改變的願望。既然已經關上像絕大部分男人那樣從異性身上滿足**的門,對同性的嚮往就變成了他生活的不可擺脫的需要。
內心的恐懼,思想上的重壓,精神的緊張更加深了他的性飢渴,如烈火燃燒,持續不斷,迫使他去實現自己方式的發洩。
他指望著,那令人陶醉的時刻很快就要到來了!
與可愛的小夥兒——二等兵喬裡?瓊斯歡樂一場。
由於幾個原因,他—再推遲採取行動。其一,在組織嚴密的後方軍營裡幹這種事過於危險。一有失誤他就會名譽掃地,被撤職查辦。而在野戰和遠征中,像他們現在這樣,紀律鬆弛得多,機會也比較容易創造。
其二是需要慢々來。尤其是捕獲這樣一個美妙的物件。
從一開始他便從這孩子身上探查到了這一點——他那年輕的面龐光滑得難以想象,還沒有要長鬍子的任何跡象;他那優雅的舉止,隨時可見;還有不少精妙細微的特色……
毫無疑間,從潛在的特性來看,喬裡將來也會變成他這號人,但他還太嫩,太不懂事,尚未意識到這一點,不知道他身上埋藏著多少美妙的誘惑,
中尉一直在慢々耐心地用各種方式開啟喬裡的眼界。他用傳情的眼神,偶