關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第34頁

&ldo;這,&rdo;海倫緩緩地說,&ldo;恐怕太難--&rdo;

&ldo;並不是你所想的那樣難。我已經想好一個辦法。房子,已經賣出去了。安惠所先生可以對他們這樣宣佈。邀請他們聚集在這裡,在傢俱擺設等等拍賣出去之前,各自挑選他們自己喜愛的東西。可以挑個大家方便的週末。&rdo;

他頓了頓然後說:

&ldo;你看,這不是很容易嗎?&rdo;

海倫注視著他。她的一對藍眼顯得冰冷--幾近於結凍。

&ldo;你是在為某人設下圈套嗎,波洛先生?&rdo;

&ldo;啊呀!我真希望我知道的已經夠多了。不,我仍然在虛心求證中。&rdo;

&ldo;可能,&rdo;赫邱裡。波洛若有所思地說,&ldo;會作某些考驗……&rdo;

&ldo;考驗?什麼樣的考驗?&rdo;

&ldo;我還沒有想好。再說不管怎麼樣,你還是不要知道的好。&rdo;

&ldo;那我才能也接受你的考驗?&rdo;

&ldo;你,太太,已經被剔除到幕後。現在有一點不能確定,我想,年輕的那些都會來,但是很難保證提莫西。亞伯尼瑟先生一定會來,不是嗎?我聽說他從沒離過家。&rdo;

海倫突然微微一笑。

&ldo;我想這一點你倒是很幸運,波洛先生。我昨天聽摩迪說,她們家正有工人在油漆,而提莫西非常受不了油漆的味道。他說那很嚴重傷害到他的健康。我想他和摩迪會樂於到這裡來--也許待個一兩星期。摩迪還不太能走動--你知道她的腳踝斷了?&rdo;

&ldo;我沒聽說過。真是不幸。&rdo;

&ldo;幸好他們有柯娜的伴從紀爾克莉斯特小姐幫忙。好像她已成了他們一項珍寶。&rdo;

&ldo;那是怎麼一回事?&rdo;波洛突然面向海倫。&ldo;他們要紀爾克莉斯特小姐去的?誰提議的?&rdo;

&ldo;我想是蘇珊安排的。蘇珊。班克斯。&rdo;

&ldo;啊哈,&rdo;波洛很有興味地說,&ldo;原來是小蘇珊出的點子。她倒很喜歡替人安排。&rdo;

&ldo;蘇珊是個非常能幹的女孩,我很驚訝。&rdo;

&ldo;不錯。她是能幹。你有沒有聽說紀爾克莉斯特小姐差一點被一塊下過毒的結婚蛋糕毒死?&rdo;

&ldo;沒有!&rdo;海倫一臉驚嚇。&ldo;我現在想起來了,摩迪是在電話中說過紀爾克莉斯特小姐剛出院,不過我沒想到她為什麼住院。中毒?可是,波洛先生--為什麼?&rdo;

&ldo;你真的想知道嗎?&rdo;

海倫突然激動地說:

&ldo;噢!把他們都找來這裡!找出真相!不能再有任何謀殺了。&rdo;

&ldo;這麼說你願意合作?&rdo;

&ldo;是的--我願意合作!&rdo;

(15)

&ldo;那塊油氈布看起來不錯,瓊斯太太。你對挑油氈布真有一手,茶壺在廚房桌上,你自己先去喝吧。我把茶點送上去給亞伯尼瑟先生就來。&rdo;

紀爾克莉斯特小姐端著茶點,快步踏上樓梯。她輕敲提莫西的房門,房內傳來一聲咆哮,她精神勃勃地走進去。

&ldo;咖啡和餅乾,亞伯尼瑟先生。我希望你今天感到開朗些。這麼可愛的一天。&rdo;

提莫西咕嚕幾聲,懷疑地