關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第37頁

你講過——關於我們的朋友德里克·卡佩爾的事?他自殺的動機,誰也猜不出?是奎因先生解開了那個謎,後來還有一些其他這樣的事情。他向我們展示出的真相是一直存在的,只是我們一直不會去細究。他真的很了不起。」

「我親愛的薩特思韋特,你讓我臉紅了。」奎因先生微笑著說,「我記得的是,這些真相不是我,而都是你發現的。」

「那是因為你在場。」薩特思韋特先生帶著強烈的信念說。

「好啦,」梅爾羅斯上校有點不耐煩地清了清喉嚨,「我們別再浪費時間了。上路吧!」

他爬上司機的座位。薩特思韋特先生盛情邀請那個陌生人與他們同行,他十分不滿,但又說不出什麼反對的理由;並且他想儘快趕到奧爾德路,心裡很著急。

薩特思韋特先生催促奎因先生先上車,他自己坐在最外邊。車裡挺寬敞,坐了三個人也不擁擠。

「這麼說你對犯罪現象很感興趣,奎因先生?」上校儘可能親切地問道。

「不,確切地說不是犯罪現象。」

「那是什麼呢?」

奎因先生笑了。「咱們請教一下薩特思韋特先生吧。他是一位目光非常敏銳的觀察家。」

「我認為,」薩特思韋特先生緩緩地說,「也許我說得不對,不過我認為奎因先生感興趣的是——戀人。」

他說「戀人」一詞的時候臉紅了,沒有一個英國人說出這個詞會不感到害羞。薩特思韋特先生不好意思地說了出來,並且帶有一種強調的意味。

「哎喲,天哪!」上校驚愕得說不出話來。

</br>

<style type="text/css">

banners6 { width: 300px; height: 250px; }

dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }

dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }

dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }

dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }

</style>

<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>

</br>

</br>