絲的頭髮。不知怎麼的,我能從現在的距離,看到這外表jīng力充沛的國王,內心其實充滿著疲憊。
隨後,祖父開始詢問我的學業。法語、歷史、數學,還有其他的一些課。不過,他問及的問題只限於上課的教師,以及我對這些教師的滿意度,並沒有涉及學問上的問題。
在這種溫和的氣氛下,我得以用簡單的語句逐一回答。
忽然,祖父哈哈大笑了起來。
我有些不解,我趁機用餘光向左右看了看,只見王太子、太子妃皆面l唯有蓬帕杜夫人lù出了令人費解的微笑。我沒有往回看,但我推測身後的貴族們恐怕也都是一副不解之sè。
正在我不解之際,祖父忽然大聲說道:“誰說我的長孫,未來的王位繼承人是個結巴,他很正常。”
我吃驚了。
我並不結巴,只是碰到複雜的語句不能一口氣說出來而已。我知道宮中對我評價,以及那些流言,但我並沒有真的去注意過,加上我很確定我沒有問題,以及日益jīng湛的口語,我早就把什麼結巴拋在了腦後。
現在祖父的行為令我看不透,但我知道事情並不簡單,因為他的那一番如同宣言一般的話,根本不是說給我聽的,而是說給我身後的貴族們。
我偷偷瞄了蓬帕杜夫人一眼,只見她若無其事地看著其他地方,這令我更為驚訝,在這個時候,看著國王才應該是正常的反應,她那樣反而透出她的反常。
將蓬帕杜夫人前後的神情以及祖父的舉動聯絡在一起,我的腦筋轉得很快,立即恍然大悟。
我暗暗說道:“原來如此,是以此為我辯護。因為國王陛下親自說了我不是結巴,那麼以後也就不會有人再會明目張膽地說我是結巴了。”
但是,我同時也意識到,作為國王的祖父是不可能無緣無故做這種事的。
我暗暗一笑,只笑自己太傻,蓬帕杜夫人的反應如此怪異,這不就是說明這件事中有她在摻合嗎?
我很高興。
雖然我的計劃不能開展,但我至少確定了蓬帕杜夫人對我的看法,她並沒有忘記我。
現在,這場舞會對我來說,真的可以算是沒什麼意思了。
'。。'
。。
第十五章 一語驚人
雖然我已經對這場舞會沒什麼興趣了,可是我還是必須堅持到我的祖父——國王陛下允許我離開。
我的祖父轉過頭對我的父親吩咐道:“奧古斯特這個孩子很招人喜歡,我很喜歡,而且他很聰明,比我小時候聰明很多,也比你聰明。你要給他最好的教育,讓他能夠在日後成為合格的國王。”
祖父的話在我聽來很有意思。他話語間似乎很瞭解我,但我不相信一個一年只見孫子幾面的祖父,他會多麼的瞭解這個孫子的情況。
我用著餘光偷偷地看了一眼和祖父隔著一個空座位站著的蓬帕杜夫人,只見她面帶著典雅微笑,莊重而不失優雅,而那眉宇間更是透lù著一絲喜sè。但是,最令我驚訝的是,她的雙眼竟然微微向著我所在的方向瞄來,似乎如我用餘光看她一樣,她也正在用餘光看著我。我頓時反應過來,我的祖父會有這麼一番後,和她可能不無關係。
仔細想來,似乎可以從祖父的話中便能聽出出。
他第一句話是“奧古斯特這個孩子很招人喜歡”,但緊接著他又說了一句“我很喜歡”,乍聽之下,或許容易被人認為前一句“招人喜歡”中的那個“人”就是他本人,但是,如果是同一個人,又為什麼要如此囉嗦?因此,我覺得,那前半句中的人,很可能指的是蓬帕杜夫人,而後半句“我很喜歡”,應該理解為他很喜歡我的行為。
我為我能在無意間得到祖父的喜愛而暗自得意