「那你對於這些指紋也沒有什麼可解釋的嗎?」
「我怎麼解釋?我已經啞口無言了。」
「你那件深藍色的衣服袖口和領子上沾上了血跡,對此你有何解釋?」
「血跡?」這是一聲驚恐萬狀的低語,「這不可能啊!」
「比如說,你沒有劃傷自己吧——」
「不。沒有,我當然沒有!」
他們等了一小會兒。
內維爾·斯特蘭奇的眉頭緊蹙,看上去似乎正在思考。最終他抬起嚇壞了的眼睛看著他們。
「這太荒唐了!」他說,「實在是荒唐。這些事兒沒一件是真的。」
「事實夠清楚的了。」巴特爾警司說道。
「但我為什麼要做這種事啊?這簡直匪夷所思——令人難以置信!我差不多從生下來就認識卡米拉了。」
利奇咳嗽了一聲。
「斯特蘭奇先生,我相信你親口告訴過我們,特雷西利安夫人的死會讓你繼承一大筆錢,對吧?」
「你們覺得這就是殺人動機,對嗎——可我不想要錢!我不需要!」
「這個嘛,」利奇一邊輕輕咳嗽一邊說道,「只是你嘴上說的,斯特蘭奇先生。」
內維爾一躍而起。
「聽著,這件事我是可以證明的,也就是說我並不需要錢。讓我給我的銀行經理打個電話——你們可以自己跟他說。」
電話撥出去了。線路很暢通,短短几分鐘他們就和倫敦通上了話。內維爾說:
「是你嗎,羅納德森?我是內維爾·斯特蘭奇。你能聽出我的聲音。聽我說,你能告訴警方——他們現在就在這兒——關於我的資產的全部資料嗎?他們想要——好的——好的,稍等。」
利奇接過了聽筒。他平心靜氣地說著,通話在繼續,有問有答。
最後他掛上了聽筒。
「怎麼樣?」內維爾急切地問道。
利奇面無表情地說:
「你的存款餘額還相當多,而銀行負責你所有的投資,並且報告說形勢都很不錯。」
「這下你們知道我說的都是真話了吧!」
「看起來是這樣——不過我還得說,斯特蘭奇先生,你也可能有一些需要定期償付的款項,或者債務——或者支付勒索金——各種需要用錢而我們並不知道的原因。」
「但是我沒有!我向你們保證我沒有!調查這類事情你們會一無所獲的。」
巴特爾警司動了動他寬厚的肩膀,以慈父般的語氣和藹地開口說道:
「我擔保你也同意,斯特蘭奇先生,我們有充足的證據去申請逮捕令來逮捕你。但到現在為止,我們並沒有這麼做。你知道,我們是在給你做無罪推定。」
內維爾痛苦地說道:「你是說,你們心裡已經認定了是我乾的,只不過你們想要找到動機,從而把這個不利於我的案子坐實,對嗎?」
巴特爾默然無語。利奇抬眼看著天花板。
內維爾絕望地說道:
「這就像是場噩夢一樣。我既不能說什麼也不能做什麼。就好像……好像掉進一個陷阱裡,無法逃脫。」
巴特爾警司打起了精神,他半睜半閉的眼睛裡透出一道智慧的光芒。
「你說得太好了,」他說,「真是說得太好了。這讓我有了一個想法……」
6
瓊斯警長很巧妙地讓內維爾從大廳離開,隨後又從落地窗把凱帶進屋來,從而避免了夫婦兩人的碰面。
「不過他還是會見到所有其他的人。」利奇說道。
「那樣更好,」巴特爾說,「只有這個人是我想要趁她還蒙在鼓裡的時候去對付的。」
天陰沉沉