在索恩利鎮上,有一兩個不滿現狀的人,似乎也不可能和這件事有關係。伯頓醫生十分熱心,他建議我應該把整個事件交到警察手中。」
「很合理的提議,」湯米說,「但你還沒這樣做吧,我猜,哈克裡夫小姐?」
「沒呢,」這女孩承認,「我不喜歡小題大做和大肆宣揚——您知道,我認識我們當地的探長,但我從不認為他能偵破出什麼來!我經常看到你們的廣告,我告訴伯頓醫生,我認為請私人偵探來辦理更為明智。」
「我明白了。」
「你們在廣告中大力宣傳你們尊重委託人酌情處理的自由權。我以為那就意味著……那個……那個……嗯,不經我的同意你不會把任何事情公之於眾吧?」
湯米好奇地看著她,但是這時塔彭絲髮話了。
「我想,」她平靜地說,「是的,只要哈格里夫小姐告訴我們『一切』。」
她特別加重了末尾這個詞,洛伊斯·哈格里夫緊張地紅了臉。
「是的,」湯米很快說,「魯賓孫小姐是對的。你一定要告訴我們所有事情。」
「你們不會——」她猶豫了一下。
「你所說的任何事情我們都嚴格保密。」
「謝謝,我知道我應該對您坦白。我不去報警是有原因的。布蘭特先生,那盒巧克力是我們房子裡的某個人寄的!」
「你怎麼知道,小姐?」
「這很簡單。我有個習慣,喜歡畫一些沒頭腦的小東西——比如,三條小魚繞在一起——只要我手中有支鉛筆。不久前,一包絲襪從倫敦的某個商店寄來。當時我們正吃早飯,我在報紙上用筆做記號。趁割斷綁繩開啟之前,我無意識地在標籤上畫了一條小丑魚。過後,我差不多忘了這件事。但是當我檢查送來的巧克力盒子外面那張棕色紙片時,我居然看到了原先標籤的一角——大部分都被撕掉了,但上面還留有我的那幅小小的沒頭腦的畫作。」
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>