身上從頭看到腳又從腳看到頭一個標準的色鬼的看法。
雪莉滿面緋紅啐道:“男人真沒有好東西!”把身子扭向一邊卻仍感覺他目光灼灼讓她全身燙不已。
小葉道:“現在你再看看那些財寶!”
雪莉聞言轉過身來向室內望去這時室內哪還有什麼珠寶?空蕩蕩的石室泛出青幽幽的光。小葉道:“這機關的目的就在這兒絕大多數人看到財寶之後就會忘記身處險境衝進去拿財寶從而觸機關喪身於此。進入這道門看來是有一定的路線的。不過現在好了路線也不用找了。我們可以進去了。”
雪莉道:“你怎麼知道那箭一定射完了萬一……”
小葉道:“你看地上的箭仔細看就會現問題。”
果然地上的箭雖然密密麻麻呈放射狀分佈卻有一個特點那就是第隔幾步就有一處空白是箭沒有射到的地方。小葉道:“這些空白就是安全進入石室的路徑如果不事先知道的話來尋寶的人絕難通關。”
說罷拉起雪莉順著那空白處一步步進入了石室。
………【第二十八章 失身】………
第二十八章失身
這石室相當寬敞面積竟不下數千平方米只是此時空蕩蕩的徒四壁立空無一物除了進來的那石門這石室竟好像除了牆還是牆上下左右前後都是。那麼剛才看到的財寶又是怎麼回事?
雪莉正在納悶卻見小葉正望著頂部某處一動不動問道:“你怎麼了?在看什麼?”
小葉道:“沒什麼只是想不明白。”
雪莉道:“想不明白什麼?是不是剛才滿室珠寶的事?”
小葉道:“對如果說剛才看到的珠寶是幻覺的話那麼這幻覺是如何產生的?如果珠寶不在這裡的話又會在哪兒呢?這處石室一定有能往別處的通道只不過咱們還沒有找到。”又指著上方一處石壁道:“這塊石板有古怪讓我來扳動它你注意警戒靠近我。”
雪莉站在離小葉一步遠的地方小葉用力扳動上方那塊石板不意那石板竟是活動的小葉稍一用力那石板竟翻了過來剛翻到一半室內頓時又充滿了珠寶玉器滿室生輝。石板完全翻轉過來後珠寶玉器又全都不見了頂部也看不出任何異常設計之妙匪夷所思。
小葉再次扳動那石板把它定在大約45度方位此時珠寶又一次出現。原來那石板竟似一面鏡子把別處的珠寶的光芒反射到這石室中誘人上當。
小葉道:“看來要找到珠寶就得從這石板處上去了。跟我來。”說罷拉起雪莉從這石板的縫隙中躍了上去上來後這竟是一處甚為寬敞的通道被珠光寶氣照得通明前方竟又是一面鏡子通道拐向它處如此竟拐了七八次之多每個拐角處都有一面巨大的鏡子。
終於拐到一個八角形的石室中剛才所見到珠寶果然全在這裡。小葉又如法炮製把這石室又探索了一遍沒有現問題才放心的和雪莉進入這石室。
雪莉雀躍歡呼小葉看她的樣子仿若一個孩子剛剛得到自己心愛的玩具般拿起一個個珠寶把玩。
小葉道:“你很喜歡這些東西麼?”
雪莉道:“你見過有女孩子不喜歡珠寶的麼?男人都是喜歡珠寶的價值女人卻是喜歡它的美我雖然見過不少珠寶卻從來沒見過這麼多珠寶放在一起你看這個珠子好亮啊一點瑕疵都沒有好美啊!”
小葉苦笑暗道:“現在困在這裡再美有什麼用呢?”卻不願打擾雪莉的興致只是默默的尋找出路心頭還閃過一絲疑惑:據那艾爾紗說在找到珠寶之前應該還有最後一道需要用到國王之血才能開啟的門為何這裡卻看不到呢?而且眼前的確是貨真價實的珠寶難道是艾爾紗在撒謊?她又為什麼要撒謊?想不明白索性不想小葉全力探索這處秘境以求能找到出路。
突然小葉感覺到雪莉好像有一絲異樣她的心跳和血