宄��
“誰像死魚?”阿圖憤怒地反抗道,“你也不像懶驢一樣的坐著嗎?”他調整了下姿勢,讓自己顯得更加精神些,“不如我們起來比賽如何,看誰先趴下!”看著休克不以為然地表情,他憤怒地站起來,然後還沒有走出兩步,又不小心一個趔趄摔在地上。
“還是女孩靠得住,小夥子們都不懂得尊敬老人了。”萊婭見狀連忙走上前扶起矮人,老矮人一面拍灰塵一邊讚道。
“還是先摸摸少了什麼東西后再說吧。”休克輕鬆地說道,“我不是專門針對你的。”他故意補充一句。
阿圖聞言,一下子記起萊婭是個卡特人,如夢初醒般連忙上下摸遍全身,但這次居然沒有任何東西遺失,驚訝得一時說不出話來。
“我是一名吟遊詩人,不是盜賊。”萊婭沒事般解釋道。卡特族的名聲她也知道,這種場景她早已經習以為常了。
泰安休斯和西恩聞言,也跟著鬆了口氣,剛才休克提醒阿圖的時候,他們也順便檢查了一下自己的隨身物品。畢竟時刻提防一個卡特族同伴是一件非常痛苦的事情。
“不如你先介紹一下你們是如何認識的吧?”休克改變話題,向萊婭詢問道。
“其實我們才認識三個月!”萊婭在阿圖身邊坐下,理了理有點蓬亂的頭髮回憶道,“三個月前,我在前往菲因城城的路途上碰到了他。”他停了一下,思索該怎麼樣表達才夠清楚,“怎麼說呢?其實我遇見他時他已經昏迷不醒了,衣著也破破爛爛,汙穢不堪,幾乎沒有一縷完整的衣服,人也瘦得可怕,簡直就像骷髏骨頭一樣。頭髮一直長到了背部,鬍子也長到了幾寸長。好像,好像一個野人。”
“啊!?他怎麼會那麼潦倒!”泰安休斯驚得跳了起來,“你沒有誇張吧!”
“真的沒有,而且即使那樣形容也太保守了一點,我以吟遊詩人的榮譽發誓。”萊婭急道。
“接著說吧,不要管那個傢伙。”休克打斷萊婭,示意她繼續。
萊婭用手探了探他的鼻子,手指感覺到微弱鼻息。原來不是死人,她想。她使勁推了一會兒,沒有反應。於是她拿出水壺,把水全部澆到那人的頭上,只見那人嘴唇動了動,眼睛眨了幾下終於醒了過來。
“有吃的嗎?”那人說出第一句話,語氣甚是微弱。
萊婭連忙掏出儲存的乾糧遞給他,那人接過乾糧,立即狼吞虎嚥地啃了起來,三下兩下就啃得乾乾淨淨,把萊婭看得目瞪口呆。太可憐了,她暗自搖頭嘆息。
“還有更多可以吃的嗎?”那人吃完手中的食物,彷彿意猶未盡,又向萊婭詢問道。“這裡,給。”萊婭慌忙遞出剩下的乾糧,那人接過乾糧又馬上大嚼起來。就這樣,一會兒功夫,他就吃光了萊婭隨身攜帶的所有食物。
“這可是我整整三天的儲備啊,他居然一瞬間就吃光了。”萊婭已經被他吸引住了,“發生了什麼事情嗎?”她好奇地問道。
“我們、遭到了魔,魔獸襲擊。”他雙手在空中快速揮舞,很艱難地擠出這一個完整的句子,“我去搬救兵,結果,結果,結果掉到了山谷底下。”他豎起手指,笨拙地數起來,“一、二、三、四、五。我在那裡,那裡一直呆了五年,不久前,才,才出來。”
“原來竟有這種事情,怪不得他說話那麼吞吞吐吐。”萊婭明白過來,也放慢了說話速度,“不要急,我們一邊走一邊慢慢地講,我會幫你的。”
那人開始一點一滴地講述他的名字,他的過去,遇到忘記了詞語發音的時候,萊婭就從旁協助他,但五年的隔離生活太久了,兩人費了大半天的工夫,才講了個事情的輪廓。
原來他叫凌,而且還是一個見習魔法師,在一次冒險中遭到魔獸襲擊,他本來是去搬救兵,不料遭到襲擊