他衝著柯爾斯頓·林德斯特倫說道:「你就是這樣認為的,不是嗎?你依然這麼認為,還是說你想要這麼認為呢?你覺得就是傑奎殺了她,而不是你……你覺得你是在他的命令以及他的影響之下才幹了那件事的。因此你想讓所有的罪過都歸咎於他身上!」
「我?」柯爾斯頓·林德斯特倫說,「我?你在說什麼啊?」
「我在說的是,」卡爾加里說道,「無論從哪個方面來看,這棟房子裡都只有一個人符合成為傑奎·阿蓋爾的共犯的條件。而這個人就是你,林德斯特倫小姐。在傑奎身上是有這種記錄的,那就是他有本事激發中年婦女的情慾。他別有用心地利用了這種能力。他擁有讓別人相信他的天賦。」他傾身向前,「他向你求過愛,對不對?」他柔聲說道,「他讓你相信他喜歡你,相信他想要娶你。等這件事情過去,他對他母親的錢得到了更多的控制權之後,你們就可以結婚,然後遠走高飛了。我說的沒錯,對不對?」
柯爾斯頓凝視著卡爾加里,沒有開口說話,看上去就像是癱瘓了一樣。
「這件事情做得殘忍無情、處心積慮。」亞瑟·卡爾加里說,「他那天晚上來到這兒,被可能會被逮捕和判刑的陰影籠罩著,不顧一切地想要些錢。阿蓋爾太太拒絕給他錢。而當他被她拒絕之後,就來求你了。」
「你認為,」柯爾斯頓·林德斯特倫說,「你覺得我會拿阿蓋爾太太的錢給他,而不是拿我自己的錢嗎?」
「不,」卡爾加里說,「假如你有錢的話,你會把你自己的錢給他的。不過我覺得你沒有……阿蓋爾太太給你買了一份年金保險,這讓你能夠從中得到一筆不錯的收入,但我認為傑奎已經把你那點錢榨乾了。所以那天晚上他非常絕望,當阿蓋爾太太上樓去書房找她丈夫的時候,你出去到房子外面,到他等你的地方,他告訴了你非做不可的事情。首先你必須把錢給他,隨後,在失竊的事情被發現之前,阿蓋爾太太得被幹掉。因為對於失竊之事她不會遮遮掩掩。他說這件事易如反掌,你只要把抽屜拽出來,讓現場看起來像是有小偷光顧過的模樣,同時還要擊打她的後腦。不會有什麼痛苦的,他說。她什麼都感覺不到。他自己則會去製造一個不在場證明,因此你做這件事情的時候必須要小心謹慎,要在正確的時間範圍之內,就在七點到七點半之間。」
「這不是真的。」柯爾斯頓說,她已經開始顫抖起來,「你竟說出這樣的話來,真是瘋了。」
然而她的聲音中卻並沒帶著憤慨。奇怪的是,聲音裡充滿了呆板和疲憊。
「就算你說的是真的,」她說,「你覺得我會讓他受到謀殺罪的指控嗎?」
「哦,會吧。」卡爾加里說,「歸根結底,他告訴過你他有不在場證明。也許,你料想到他會被逮捕,然後再去證明自己的清白。這些都是計劃的一部分。」
「可是當他無法證明自己的清白的時候,」柯爾斯頓說道,「我會見死不救嗎?」
「或許吧,」卡爾加里說,「或許不會……要不是因為又發生了這樣一件事,那就是在謀殺發生後的第二天早晨,傑奎的妻子找上門來了。你並不知道他已經結婚了。那姑娘不得不重申了兩三次你才相信了她的話。在那一瞬間,你的整個世界崩塌了。你看清了傑奎的本來面目——殘酷無情,詭計多端,對你其實連一丁點兒愛都沒有。你意識到他都利用你幹了些什麼。」
突然之間,柯爾斯頓·林德斯特倫開口說話了。她的話語無倫次,衝口而出。
「我愛他……我全心全意地愛著他。我就是個傻瓜,一個因為輕信而百依百順的中年傻瓜。他讓我這麼覺得——他讓我相信。他說他從來就不喜歡年輕姑娘。他說……我沒法告訴你們他說的所有那些話。我愛他。我告訴你們我愛他。而接著那個蠢