輛,計十五臺,由四五位京官護送。亦有六位殿上人,皆為親信。此排場不算盛大。為避世人詭責,故一概從簡,並未鋪張浪費。花散裡與紫姬所用車輛,儀仗有些相像。夕霧作為大公子,於喬遷時全面負責,一切井然有序。各院皆設有侍女室,一人一室。新院裝置極為周全。五六日後,秋好皇后從官中亦遷入院。其儀式亦頗盛大。此院各區相互隔離,但有曲廊相連,可以來往。因此諸女友時常相會,其樂無窮。
時至九月,山上紅葉似火,格外明豔。皇后院內秋景宜人,美不盡言。一日夕暮,秋風蕭瑟,皇后將諸種紅葉盛於硯蓋上,派一童女親奉送與紫姬。此女童年齡稍長,身材苗條。上身著濃紫色社子,外罩淺紫色外衣,系一襲紅黃色披衫,容貌頗佳。她穿廊過橋,來至紫姬院內。此屬一種風雅的儀式,一般派年長的侍女奉送。但因此女童十分可愛,秋好是後便特派了她。此女童慣於伺候貴人,舉止端莊,儀表典雅,他人難以企及。皇后贈紫姬詩:
“君心最喜春最好,盼待小園沐春光。
我家秋院風舞葉,編路豔影翻紅浪。”青年侍女們爭著招侍女童,其情狀亦頗為可愛。紫姬的答禮是於那硯盒蓋內鋪些青苔,裝飾若岩石樣。又於一枝五葉松枝上附詩一首:
“紅葉隨風翩翩去,空枝禿禿足可憐。
怎比巖前一樹松,春色青青寄人間?”松樹枝插於青苔堆壘的“巖”間,仔細看來,恰似巧奪天工的盆景。秋好皇后見紫姬即興寫出如此好詩,足見其才思敏捷,可嘆可佩。源氏對紫姬說道:“皇后送此紅葉與詩,讓人不快。等到來年春天,你可報復她一下。現在貶斥紅葉,怕對不起立田姬。只好委屈你了。將來櫻花盛開,你便可逞強了。”夫婦媒笑鬧談,趣味盎然,教人不勝豔羨。要論住處,此六條院最為理想,諸夫人相處和睦,時時問候。
明石姬雖住在大堰哪內,自念身分卑微,不願與他人同時遷入。待十月間,其他人均已居定之後,方暗暗遷居。但遷居儀仗,諸種排場,均不遜於他人。源氏考慮到明石小女公子的前程,待明石姬異常優厚,與紫姬等並無差別
源氏物語第14章航標
源氏公子於須磨做了那個清晰的夢後,常常懷念已逝的桐壺上是。每每哀愁悲嘆,便欲做些佛事,以拯救父皇陰間之苦。如今他已返京,遂忙著籌備超薦。定於十月裡舉行法華八講。世人亦一如往常仰慕他。太后病情猶重,因奈何不得公子而怨恨。至於朱雀帝,因違背父皇遺願,深恐身遭報應。如今將源氏召回,稍覺寬慰。眼疾也已痊癒。不過,他總為自己性命及是位惴惴不安,故時常宣召源氏公子進宮商討國事,且坦誠相待,但凡政務事宜無不與其磋商。皇上終於能夠臨朝執政,舉國上下一片歡騰。
朱雀帝日漸堅定了讓位決心。但面對尚待俄月夜哀嘆身世愁苦,又甚是憐憫。便對她道:“稱父太政大臣早已過世。你姊皇太后臥病於床,病情危篤。我在世之日恐亦不久。今後你孤苦於世,委實讓人心酸。你愛戀我那般短暫,又將深情付諸別人。但我始終專一於你。待我去後,自有更為優秀之人來照顧你,然而又怎及我痴?僅此一點,便甚為憂心。”話到此處,禁不住舉袖拭淚。俄月夜滿面鮮紅,嬌羞的雙頰早已佈滿淚痕。朱雀帝見了,便忘卻了她的所有不是,只覺分外傳惜。又道:“‘為何你不生個皇子與我?真是憾事啊!將來遇到那宿緣深厚之人,想必你會為他而生吧!可憐身份限定,僅為臣下。”他因念及身後之事,竟毫無知覺道出此番言語。俄月夜甚感羞慚與悲哀。
俄月夜也深知,清秀堂皇的朱雀帝對自己一往情深;源氏公子雖攤灑俊美,卻不及朱雀帝情感真摯。回首往事,常痛惜不已:“年幼時為何任情而動,惹下如此滔天大禍。自己丟盡顏面倒罷,牽連別人歷盡磨難……”自己真是