關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第12頁

o;她需要白蘭地。&rdo;他說。

杜博斯先生以低沉的嗓音說:

&ldo;對,克倫普。去拿白蘭地。&rdo;又對督察說:&ldo;進來吧。&rdo;

他開啟左邊的一扇門,大夥兒列隊走進去。先是督察和阿黛兒?佛特斯庫,然後是維維安?杜博斯,克倫普端著圓酒瓶和兩個杯子殿後。

阿黛兒?佛特斯庫跌坐在一張安樂椅上,一手蒙著眼睛。

督察遞上酒杯,她啜了一小口就推開了。

她說:&ldo;我不要喝。我沒什麼。告訴我怎麼回事?我猜是中風吧?可憐的雷克斯。&rdo;

&ldo;不是中風,佛特斯庫太太。&rdo;

&ldo;你說你是督察?&rdo;問話的是杜博斯先生。

尼爾轉向他,怡然說道:&ldo;對。犯罪偵察部的尼爾督察。&rdo;

他發現對方的黑眼睛浮現一股警戒的光芒。杜博斯先生不喜歡犯罪偵察部的督察露面。他一點都不喜歡。

他說:&ldo;怎麼回事?有什麼不對‐‐呃?&rdo;

他不自覺向門口倒退一兩步。尼爾督察注意到這個動作。

他對佛特斯庫太太說;&ldo;恐怕得調查案情。&rdo;

&ldo;調查?你是說‐‐你是什麼意思?&rdo;

他說話的口吻很圓滑。&ldo;佛特斯庫太太,你恐怕會覺得苦惱。我們要儘快查明佛特斯庫先生今天早晨上班前吃了或喝了什麼。&rdo;

&ldo;你是說他可能是中毒?&rdo;

&ldo;是的,似乎如此。&rdo;

&ldo;我不相信。噢‐‐你是指食物中毒。&rdo;

她說到最後幾個字,嗓子低了半音階。尼爾督察面無表情,聲音仍舊很順耳,他說:

&ldo;夫人,你以為我是指什麼?&rdo;

她不理這個問題,匆匆往下說:

&ldo;可是我們都沒出毛病啊‐‐我們大家。&rdo;

&ldo;你能代表家裡所有的人說話?&rdo;

&ldo;噢‐‐不‐‐當然‐‐我不能確定。&rdo;

杜博斯特意看看手錶說:

&ldo;阿黛兒,我得回去了。真抱歉。你大概不會有事吧?我意思是說,家裡有女僕和竇夫小姐,還有‐‐&rdo;

&ldo;噢,維維安,別走。別走嘛。&rdo;

嗓音帶著哭調,對壯博斯倒有了相反的效果,他加速退開。

</br>

<style type="text/css">

banners6 { width: 300px; height: 250px; }

dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }

dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }

dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }

dia (-width:1280px) { banners6 { wid