白,還特意和他比劃了幾個功夫動作。
“是成龍先生還是李連杰先生的電影的?”蕭逸臣問得很直截了當。
“太好了,原來您看過香港的功夫片!”得知蕭逸臣對香港功夫片有所瞭解,陳陽中覺得接下來他要做的事就簡單多了,“我們公司有一部李連杰先生的新片,不知您是否有興趣看一看?”
“你說的不會是《精武英雄》吧?”李連杰前期的很多電影蕭逸臣都有過研究,一提到了李連杰,他立刻就想到了影片《精武英雄》裡的陳真。《精武英雄》不僅深受觀眾的喜愛,而且也深得影評人的喜愛,可以說該片代表了香港功夫片的一個新高度。李連杰在這部嘔心瀝血的影片中,融合了多年來研習的中國功夫和西洋拳法,讓功夫迷們看得如痴如醉。該片的立意已經不再拘泥於對於外來列強的民族仇恨,而顯現出了一種中國應該具備的大國風範。這部影片雖然是向當年李小龍的《精武門》的一次致敬,但同時也是一次超越。
“您之前看過這部電影?”陳陽中眼睛瞪得像銅鈴似的,這部影片在香港上映才一個多月,蕭逸臣竟然已經知道了這部電影。
蕭逸臣這才意識到自己不小心說漏了嘴,好在陳陽中既然來到美國來開拓市場,那麼影片在香港應該已經上映了,他還可以自圓其說。不過在蕭逸臣印象中,影片《精武英雄》是94年末才上映,97年才登陸美國市場,難道是因為他的緣故,歷史已經發生了改變?既然這部影片被放到了自己面前,蕭逸臣就沒有理由拒絕它,未來的好萊塢電影,怎麼能夠少了中國功夫的身影?是該讓美國人見識一下中國功夫的厲害了!“我一位剛從香港回來的朋友向我提起過這部影片,陳先生來找我不正是準備讓這部影片在美國上映麼,派拉蒙願意和陳先生進行合作,在旗下院線上映這部影片!”得知陳陽中這次帶來的正是由李連杰擔當主演的《精武英雄》,蕭逸臣毫不猶豫的就和他簽署了合作協議。
蕭逸臣準備在北美地區透過派拉蒙的營銷渠道推廣這部來自中國的功夫電影,為此他還親自操刀製作了影片的一個宣傳短輯。影片在部分院線試映之後,收到了不錯的反響。在李連杰的身上,美國人彷彿又看到了70年代李小龍的影子。其實蕭逸臣這麼做也不是完全沒有私心,他想更早的將中國電影推到世界的舞臺上,而好萊塢無疑就是一個很好的平臺。按照蕭逸臣的設想,只要中國電影能夠被好萊塢所接受,憑藉好萊塢在世界電影市場上的地位,他完全有把握在10年內將中國電影完全的推進國際化的發展軌道。而他初步的設想是在美國市場先引進一批中國電影,讓美國的觀眾能夠對中國電影有一個充分的認識,然後將中國元素加入到好萊塢電影之中,使其成為支撐好萊塢影片一個重要的商業元素。在好萊塢影片已經漸漸離不開中國電影元素的時候,蕭逸臣就可以在借用好萊塢的運作框架拍攝真正意義的中國大片。但事實並不如人所願,美國的觀眾雖然對影片的熱情很高,但好萊塢對這部中國電影似乎並不感冒。
“原來打架也可以這麼藝術!”美國一家知名媒體在影片上映之後,發表了這樣一篇評論性文章。文中對來自中國香港的功夫電影表現出了極大的熱情,“在美國,很快就會流行起一股中國功夫熱,而這一切,都是源於最近在部分院線上映的一部中國功夫電影。它的出現讓很多好萊塢電影人都目瞪口呆,原來中國人是這樣拍電影的。這看上去似乎有些暴力,但無疑中國人將這種暴力的美學發揮到了極致!”
這篇文章在好萊塢引起了不小的震動,不少電影人都觀看了這部電影,不得不承認,在動作設計上,中國人已經遠遠的走在了好萊塢的前面。而對於看慣了好萊塢大片勁爆畫面的美國觀眾而言,沒有任何特效鏡頭的功夫電影《精武英雄》讓他們中的很多人眼前一亮。人們紛紛