關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第7頁

&ldo;珍珠項鍊……遺產?……&rdo;她重複道,不明白其中的涵義。

&ldo;天哪,是的。這遺產,就像我對您說過的那樣,取決於兩份遺囑,第一份遺囑對您有利,而第二份則對兩個年老的堂姐妹有利,她們富比王侯,但似乎惡毒甚於巫婆。只要找不到第二份遺囑,那麼第一份就有效。&rdo;

她暗啞地說道:

&ldo;明天寫字檯就要啟封。遺囑就放在那裡。&rdo;

&ldo;遺囑就放在那裡……或者不在那裡了,&rdo;巴爾內特冷笑道,&ldo;我甚至承認,依我的愚見,它不在那裡了。&rdo;

&ldo;這可能嗎?&rdo;

&ldo;很可能……甚至差不多是肯定的……我相信,我確實記得,就在我們交談的那天晚上,當我去觸控洗臉盆排水管的時候,我乘機到您丈夫的臥室作了一番小小的搜查。他睡得多香甜呀!&rdo;

&ldo;你就拿走了遺囑?&rdo;她問道,渾身戰慄不已。

&ldo;我覺得事情就是這樣的,這就是那份草草寫好的東西,對吧?&rdo;

他展開一張印花公文紙,她認出紙上有阿塞爾曼先生的筆跡,能夠讀出下面的句子:

&ldo;銀行家萊昂‐約瑟夫&iddot;阿塞爾曼簽字於下並宣佈,由於妻子沒有忘記的某些事實,她不能對我的財產提出絲毫的要求,而……&rdo;

她讀不下去了,聲音哽塞。她十分虛弱,倒在圈椅裡,結結巴巴地說道:

&ldo;你偷了這份檔案!……我不願意充當你的同謀!……應該讓我可憐的丈夫的遺願得以實現!……應該那樣做!&rdo;

吉姆&iddot;巴爾內特激動地打了個手勢:

&ldo;啊!您做得很對,親愛的朋友!為了義務而犧牲!我向您充分證明……尤其是因為那義務實在太嚴酷,因為那兩個年老的堂姐妹不配享受這利益,而您本人又要為阿塞爾曼先生小小的怨恨做出犧牲。怎麼?為了那種年輕人的小過失,您要接受如此不公平的對待!美麗的瓦萊麗將要被剝奪她有權享受的奢華生活,淪落為赤貧的人!我仍然請您三思,男爵夫人。好好權衡一下您的行動吧,您會明白其全部意義的。如果您選擇項鍊,那就是說‐‐為了我倆之間沒有什麼誤會‐‐如果這項鍊離開了這個房間,公證人明天理所當然地會收到這第二份遺囑,您就無權繼承遺產。&rdo;

&ldo;如果不呢?&rdo;

&ldo;如果不呢,第二份遺囑就會神不知鬼不覺地沒有了,您就繼承了全部遺產。多虧了吉姆,您還是能得到那一千萬法郎。&rdo;

他話音裡充滿了挖苦。瓦萊麗覺得被人抓住了,扼住了喉嚨,像個獵物一樣落到這個兇惡可怕的人的手裡,動彈不得。如果她不把項鍊留給他,遺囑就要公開。面對一個這樣的對手,任何祈求都無濟於事。他絕對不會讓步的。

吉姆&iddot;巴爾內特到被布簾遮住後間去了一下,又厚顏無恥地回來,臉上塗滿了油,然後慢慢地將油擦去,彷彿演員卸妝一般。

另一副面孔就這樣出現了,更加年輕,面板白皙健康,現成結的領帶換成了時髦的領帶。剪裁考究適身的上衣代替了油