關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第71頁

&ot;是的,我愛斯巴達克思,那又怎麼樣?是的,我愛他,熱烈地愛他!……嘿,那又怎麼樣?&ot;

&ot;啊,偉大的神啊!&ot;張皇失措的荷爾頓西烏斯叫道,他跳了起來,在絕望之中抱住了自己的頭。

&ot;讓你的神安靜些吧,他們不會聽你的叫喊。最好還是聽聽我說的話。&ot;

&ot;說吧……&ot;

&ot;是的,我過去愛斯巴達克思,現在愛斯巴達克思,將來也愛斯巴達克思!&ot;

&ot;範萊麗雅,閉嘴&ot;荷爾頓西烏斯打斷了她的話,怒沖沖地望著她。去保護侍奉灶神維斯達的貞女吧!那就活象叫狼生陪伴牧場上的羊群!但光是這樣,對你們汙穢的羅馬還不夠得很,你們還得在那位獨裁者用大規模的屠殺褻瀆了這一城市的地方,建造銅像和廟宇,自然也不能忘掉在他住過的地方立像建廟,因為他在十二銅表法的蔭庇下,可以公然在我的眼前,就在我的臥室旁邊日日夜夜進行荒淫無恥的酒宴。啊,我們祖國的法律啊!你們是多麼的公正,對你們進行的解釋的範圍又是多麼寬廣啊!……但是你們已賜給了我極大的恩惠:你們使我有權利對這一切罪惡行為做一個平心靜氣的證人,甚至使我得到哭泣的權利,得到在寡婦臥榻的枕頭上偷偷哭泣的權利,還可以使我獲得在某一天被人拋棄的權利,只要一個理由就夠了,那就是:我竟沒有替自己的主子和統治者主下一個繼承財產的兒子!&ot;

範萊麗雅的臉激動得燃燒起來了,她說話的態度也愈來愈憤激,最後,她沉默了一會兒,又轉過身子向著驚詫地睜著動也不動的兩眼瞧著她的荷爾頓西烏斯。接著,她又說了下去:

&ot;是的,在這樣的一些法律之前,當然,我違背了自己的職責……我明白……我也承認這-點……但是我不準備替自己辯護,也不要求人家饒恕:我覺得我的違背職責正是因為我還沒有勇氣和斯巴達克思一起離開蘇拉的屋子。我決不認為自己愛上了這個人是犯罪,恰恰相反,我對我的愛情感到驕傲。他有一顆高貴而又寬厚的心和一個幹大事業的頭腦,如果他在魚雷斯打敗了羅馬軍隊,他就會被大家摔得比蘇拉和馬略還高,大家對他就會比漢尼巴和米特里達梯斯還要害怕!……但是他被你們打敗了,你們就強迫他做了一個角鬥士,因為好幾世紀來,你們慣於按照被征服者倒黴的規律,象過去高盧人對待你們那樣,去對待被你們征服的民族。林們認為,神是為了你們的歡樂創造人的。你們以為,由於你們使斯巴達克思做了角鬥士,而且由於你們這樣叫他,他就會改變他的天性。你們以為,只要憑著你們的命令就足以把剛毅和勇敢在入懦夫的靈魂、把智慧注入白痴的頭腦,而對-個具有高貴靈魂和卓越智慧的人就能夠把他變成一頭蠢笨的山羊了吧?這是絕對不可能的!……&ot;

&ot;這麼說,你不是在反叛我們祖國的法律,反對我們的風俗,摒棄我們的一切習慣和禮儀嗎?&ot;偉大的演說家驚詫而又悲哀地問道。

&ot;對,對,對……我要反叛,反叛……我要拋棄羅馬女公民的稱號,拋棄我的名字,拋棄我的姓……我不對任何人要求任何東西……我要離開這兒,住到孤零零的別墅裡去,住到某一個遙遠的省份中去,或者是住到包雷斯,住到羅多帕山上去,跟斯巴達克思在一起,而你們