關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第108頁

自己就是敗家子的老亞爾弗列德老神在在地坐著沒動,心裡還在想著一會兒怎麼奉承討好薇薇安女士;他的妻弟和戈登&iddot;索爾就坐不住了,拉開車窗往外面張望。

還算得上是實業家的老亞爾弗列德的妻弟金&iddot;羅傑,以及為了家族復興操碎了心的戈登&iddot;索爾,可不是什麼都不懂的蠢貨。僅僅是現在可見的皮毛,就已經足夠讓他們發覺異常:田地裡茂盛的牧草也就罷了,或許領主大人的&ldo;巫術&rdo;本就有這種不可估量的本事;但那麼多又寬又深的水渠、平整的鄉間小道、特別是工作起來十分專注、統一的工作服看起來精神又整齊的農奴,可就大大地不對勁了。

就算家裡沒有農場,也不可能沒見過農夫。自家擁有土地的自由民農夫都不可能穿得如此齊整地下地勞作,何況是在人們的印象裡向來是衣不蔽體的農奴?

有過實業經歷的中產階級,幾乎不會對底層的人民有任何好感。對他們來說懶惰和愚蠢就是底層人民的代名詞,鞭子不落到身上就不會去工作,監管得鬆懈一點兒就會躲起來偷懶。偶爾心情好了賞賜幾個錢幣,轉過身立馬就跑去花掉。要說這些農奴身上的衣服是他們自己買的,兩位先生是如論無何也不會相信。

……難道是領主大人發放給他們的?兩位先生不約而同地想。如果是這樣,那這位領主大人真是夠敗家的。如果發套衣服就能讓農奴賣力氣幹活兒,兩位先生會毫不猶豫地模仿;但他們非常清楚即使自己這麼幹了,自家的農奴也只會轉過頭就把衣服賣了換酒。這些人工作得如此勤奮專注,已經超出了他們的想像力。也許這也是領主大人那古怪&ldo;巫術&rdo;的效用之一吧,兩位先生只能如此地理解了。

薩琳娜戴著一頂草帽,主持著收割工作的同時,也在聽秘書小姐瑪麗的匯報:&ldo;咱們牧場裡送來的牲畜糞便已經被肥料公司的布倫達弄走了,她說伯爵大人說過牛馬糞是飼養蚯蚓的最好飼料……養殖公司提供的豬糞已經跟草木灰混合開始漚制,但很顯然杯水車薪。我們的希望看起來要落在馬克身上了……&rdo;

薩琳娜抹了一把汗,手上的泥灰把自己弄成了大花臉卻恍然未覺:&ldo;妮娜肯撥人給馬克了嗎?現在馬克在城裡可招不到人,咱們都被貼上惡魔、黑暗勢力之類的標籤了。&rdo;

瑪麗一臉的為難:&ldo;有蘿絲夫人和薇薇安在呢……妮娜雖然同意撥人,但您也知道,咱們農場沒多少富餘人力了。&rdo;

&ldo;……唉,我開始贊同雷恩的想法了,咱們為什麼不再弄一次大抓捕呢?工程隊那些傢伙們一開始怕咱們怕得要死,現在還不是老老實實的幹活兒領錢,攆都攆不走了。&rdo;薩琳娜咬牙埋怨。

瑪麗掩嘴笑著說:&ldo;……吃過了饅頭的人誰肯回家吃麵包去呀,今天早餐的鹹菜配上饅頭真是棒。伯爵大人說的飯桌外交、美食政策什麼的,雖然沒有聽過,可是好有道理呢。&rdo;

&ldo;嗯,青菜那樣做起來真不錯,味道簡直好吃得停不下來。伯爵說這種做法可以讓青菜儲存很久,我都想送一些回去給族人嘗嘗了。&rdo;薩琳娜連連點頭,渾然未覺話題跑偏了。

&ldo;我聽莎莉說,伯爵大人傳授鹹菜的時候提過豆角也能做得很好吃……&rdo;瑪麗已經完全忘記剛開始的話題是什麼了。兩位女士嘰嘰喳喳的說著,沒注意身後的大道上一輛標著子爵家紋的馬車飛速駛過。