赫 斯詩 中所 說 的 ; 是 — “南美洲的命運” …… 博爾赫斯和埃斯特拉·坎託相識是庇隆當選總統前一年 多的事。南美洲 的 夏季 從 年 底 開始 ; 1944—1945 年夏 ; 他 經 常去看她 ; 不管她在 不在家 總給 她留下 一 本書。 去看 她前 總 打個電話 ; 如果埃斯特 拉外 出 ; 他就坐 一會 兒和 她 母親 聊天。 晚上他們去看電影 ; 或 者在憲 法廣 場地 鐵車站 附 近的 餐館 飯
①
奈保爾提到博爾赫斯對他說 過的話 “ 充實這 個國家 的是一 些 : 主要以歐洲和美國方式思維 的人。文明 的人。高喬 人頭腦 十 分簡單。他們是野蠻人。 ”
· 166 ·
博爾赫斯傳
店吃晚飯。博爾赫斯老是要粥湯、 煎透的牛排、 奶酷和 醬。她喝葡萄酒 ; 他喝水 ; 喝 “很多水” 。
果
他們到處跑 : 憲法廣場 西面 的幽 暗 地區 ; 巴 拉加 斯 ; 拉 博 加 ; 有時甚至一直走 到巴勒 莫。他們 在埃 斯特 拉 出生 的房 子 所在的街道見面 ; 這對 博爾 赫斯頗 有感 情色 彩 ; 她 卻無 所謂。 夜深了 ; 他們還從一處 走到 另一處 ; 博 爾赫 斯幾 次 打電 話 ; 告 訴母親他在什麼地方 ; 說是肯定要回家的。 埃斯特拉喜歡和他聊天 ; 但 是他 的習 慣做 法 使她 感到 壓 抑。 “他接吻笨 拙、 突 ; 時 機 總 是不 合 適 ; 但 她寬 容 地 接 受 唐 了。 他把她摟在懷裡時 ; 她能覺察到 他的男子氣概” 她委婉 ” “ ; 地說“ 任何正常男人的亢奮” 但只是接吻 ; 從不越雷池一步。 ; ; “他認為性行為的實現是可怕的事。 她說。 ” 1945 年夏末— —四五月間— —的 一個 晚上 ; 他們 在阿 德 — — 羅格的愉悅酒店吃晚飯。 這家酒 店已 失去 戰前 的風 採 : 窗 上 的紅藍彩色玻璃已換了無色的玻璃 ; 盆栽植物、 裝飾蕨和棕櫚 也不見了。光線暗淡的餐廳幾乎沒有客人 ; 飯菜壞透了。 飯後 ; 他們步行到阿 德羅 格的 下一 站 馬莫 爾。博 爾赫 斯 顯得很激動 ; 他引用了但丁讚美貝阿特麗絲的詩節 ; 他拽緊埃 斯特拉的胳臂 ; 彷彿 要帶她 去一 個特殊 的 地點 似的。 到了 馬 莫爾 ; 他提出再步行回阿德羅格 ; 不乘地鐵。 他們看到路邊有一個水泥長凳 ; 博爾赫斯在一頭坐下 ; 埃 斯特拉坐在另一頭。天很 黑 ; 只有街 口的 一盞 路 燈向 這對 尷 尬的男女灑下一些光亮。博爾赫斯視力不好 ; 光線又暗 ; 他盯 著埃斯特拉求她和他結婚。埃斯特拉覺得這個請求像是維多 利亞時代小說裡的情景 ; 大 為驚 訝。她從 沒有 料 到博 爾赫 斯 會真考慮結婚。
第二部·第六章
· 167 ·
埃斯特拉的回答機智敏捷。 “可以 ; 喬治 ; 但是你 千萬 別忘 記我 是 蕭伯 納的 信徒。 如 果我們沒有先睡過覺可不能結婚。 ” 博爾赫斯頓時不知所措。他們繼續行走 ; 親吻摟抱 ; 博爾 赫斯雖然興起 ; 但從 沒有 越軌的 打 算。他 該怎 麼辦 ? 埃斯 特 拉說過她對他的愛還不足以同他結婚 ; 他們可以做朋友 ; 如果 他願意 ; 還可以幹些進一步的事。她對自己的誠意都有懷疑 ; 她之所以這麼說 ; 只因為她知道博爾赫斯不會接受。 他是愛她的 ; 但卻無 法使有 助於 證實 他的 愛 情的 肉體 衝 動得到