在明斯克的危機解除後,小隊在城中暫作休整,同時也在探尋著關於下一個神器 —— 大魔法師權杖的線索。這一日,他們聽聞城中有一位深居簡出的鍊金術師,名為伊萊?瑞文克勞,據說此人知識淵博,對山海經神話以及歐洲神話都頗有研究,或許能從他那裡得到一些有用的資訊。
眾人懷著一絲期待與好奇,穿過明斯克古老的街巷,來到了鍊金術師居住的偏僻小院。小院的圍牆爬滿了藤蔓,大門緊閉,透著一股神秘的氣息。薛不庸上前輕輕叩門,片刻後,一個低沉的聲音從院內傳來:“是誰?”
“我們是路過明斯克的旅人,聽聞您學識淵博,特來拜訪,希望能與您交流一番。” 薛不庸恭敬地說道。
大門緩緩開啟,一位身著長袍、面容清瘦的鍊金術師出現在眾人面前。他的眼神深邃而銳利,彷彿能看穿人的靈魂。“進來吧。” 他側身讓眾人進入院內。
院內瀰漫著一股淡淡的藥香和金屬的氣息,四周擺放著各種奇形怪狀的儀器和瓶瓶罐罐,牆壁上掛著一些繪有神秘符文和神話生物的畫卷。鍊金術師示意眾人在一旁的石凳上坐下,然後自己坐在對面,靜靜地看著他們。
伊萊?瑞文克勞的屋子十分狹小且雜亂無章。角落裡,一座巨大的青銅熔爐正散發著微微的餘熱,爐壁上銘刻著古老而晦澀的符文,彷彿在訴說著往昔的神秘實驗。熔爐旁邊堆滿了煤炭和各種不知名的礦石,有的礦石閃爍著奇異的光芒,似乎蘊含著強大的魔力。
一張破舊的木桌几乎被各種書籍和羊皮紙淹沒,那些書籍的封面大多已經破損,紙張泛黃,上面密密麻麻地寫滿了筆記和手繪的插圖,內容涵蓋了從神秘生物的解剖圖到複雜魔法陣的構造解析。羽毛筆隨意地散落在桌上,筆尖還殘留著乾涸的墨水。
屋子的一側擺放著一排排木質架子,架子上擺滿了大小不一的玻璃瓶和陶瓷罐。罐子裡裝著各種顏色和質地的液體與粉末,有的在緩緩蠕動,彷彿有生命一般;有的則散發著刺鼻的氣味,讓人不禁想要掩鼻。在這些瓶子和罐子之間,還夾雜著一些動物的標本,有長著翅膀的蛇、多頭的蜥蜴等,它們的眼睛被鑲嵌上了寶石,看起來既詭異又神秘。
牆壁上掛著幾幅破舊的地圖,地圖上標記著一些鮮為人知的地方,如傳說中的神秘島嶼、隱藏在深山之中的魔法洞穴等。地圖的旁邊掛著一些武器,有鑲嵌著水晶的魔杖、刻滿符文的匕首等,但這些武器都被一層灰塵所覆蓋,似乎已經許久未曾被使用過。
在屋子的中央,有一個圓形的魔法陣,魔法陣由各種顏色的石頭和金屬片組成,陣中刻著複雜的符文和圖案。魔法陣散發著微弱的光芒,似乎在維持著某種神秘的力量平衡。
伊萊?瑞文克勞坐在這一片混亂之中,卻彷彿與周圍的環境融為一體,他的存在讓這個古怪的屋子更添幾分神秘色彩。
“你們來找我,所為何事?” 鍊金術師開門見山地問道。
薛不庸微微欠身,說道:“先生,我們正在追尋一些古老神器的下落,這些神器關乎世界的命運。我們聽聞您對山海經神話和歐洲神話都極為了解,想請教您是否知曉一些關於神器的線索,尤其是大魔法師權杖。”
鍊金術師微微挑了挑眉,“大魔法師權杖?那可是傳說中的神器,你們為何要尋找它?”
三哥拉吉夫介面道:“我們得到預言,世界將被黑暗籠罩,而十大神器是拯救世界的關鍵。我們已經知曉了其中九件,唯有這大魔法師權杖的下落不明。”
鍊金術師沉默了片刻,站起身來,緩緩踱步。“山海經中記載了許多奇珍異獸和神秘寶物,歐洲神話裡也有諸多神器與魔法的傳說。這大魔法師權杖,在歐洲神話中曾是魔法力量的巔峰象徵,據說它能操控元素之力,打破時空