但近在眼前的是,她和寇子有個約會。
第九章
“你絕對猜不到郵差今天送來什麼。”當晚她在替寇子開門時說。
他緊張起來。“另一份禮物嗎?”
“幾乎更不好的東西。”她咕噥。“兩封工作邀請信。”
他皺起眉頭。“那樣怎麼會叫不好?”
“信封上蓋的是星期六的郵戳。這些人一定是在聽說法官的事之後立刻動筆寫信。”
“那樣怎麼會叫不好?”
她不耐煩地瞥他一眼。“兀鷹。就像在報上看到訃聞之後打電話給未亡人,約在葬禮結束時見面。”
“我倒覺得他們很聰明。這就叫打鐵趁熱,捷足先登。”
“太遲了。上上星期在電視訪問播出後,我就已經收到一封了。”
“但他們並不知道。換成我,我也會採取相同的作法。”他說。“我見到你,想要得到你,於是採取行動,同時設法擠掉有相同想法的其他人。”
她在穿外套時,哼了一聲說:“好爛的類比,寇子。你見到了人就跑。”
“我鼓足勇氣回來難道沒有加分嗎?”
“沒有。我不搞加分扣分那套。”
“那麼我猜我只有以力服人了。”他揪住她的外套前襟把她拉向自己。莎蘭抬頭迎向他的吻,直到兩人唇瓣相觸,她才明白她有多麼渴望再度被他擁抱。他們的舌頭探索交纏。他不急,她也不趕。
他抬頭呢喃:“服不服?”
“不服。再來。”
他露出微笑,把額頭靠在她的額頭上。“我不想越界。告訴我,我該遵守的基本規則。如果我粗魯失控,到怎樣的地步你會打我的耳光?訣竅是在快到那個地步前停止。”
她聳起眉毛。“我不打耳光,我踢屁股。”
“哇!這個聽來刺激。脫不脫褲子?”
()
她把臉埋在他的外套裡竊笑著說:“我早該猜到你是個變態。”
“哪個男孩不愛玩?”他溫暖的大手不安分地撫摸著她的背,表明他不喜歡剋制自己,但還是那樣做。“再不走,我的屁股就要被踢了。我向來不擅長適可而止。”
事實正好相反,他追求她的方法非常高明。他表明深受她的吸引,但沒有在互相瞭解的初期就太熱情猴急。他的幽默感令她深深著迷,深到她不願讓他知道。如果他得寸進尺,她很可能會跟他上床。她非常欣賞他的自制,因為她猜測他很清楚她有多麼著迷。寇子是個精明、能幹的傢伙。
“有沒有哪份工作機會令你感興趣?”他在替她開車門時間。
“沒有,他們都希望我立刻上班,但那是不可能的。我至少還得在這裡待一個月,直到房子賣掉。”
“你認為他們不會把職位空著等你嗎?這一帶畢竟沒有多少總管。”
她聳聳肩。“也許會,也許不會。我認為他們要我完全是因為所謂的名聲因素,我不喜歡那樣。”
“你受過保鑣訓練,會不會只考慮有那個需要的總管工作?”
“有,當然好,因為薪水高出很多。”她嘲諷道。“但還有許多事要列入考慮。例如,我有多喜歡那家人、有沒有保鑣總管的空缺、工作地點在哪裡等等。”
“你不喜歡某些州嗎?”
“那倒不是。我是軍人子女,任何地方都住得慣。但我的父母和姊姊都住在佛州,我喜歡探親方便。”
“你和家人很親嗎?”
“我們常通電話。雖然一年只團聚三、四次,但我會說我們很親。即使我的兩個軍人哥哥被派到世界各地,我們還是會設法打電話問候。你呢?”
“我家世居本區,所以我有許多親戚散居在阿拉