們必須保證,不管看到什麼東西,除了那些對你們有用的以外,其餘的都不能對外公佈。”
“這是應該的,我們保證不會外傳!”徐應龍沉聲說道。
“那請跟我來吧!”劉母說道。
張鎮長等人雖然也想知道那個事關千萬人性命的秘密但是他們更清楚,有時候知道的太多也不是一件好事兒。知道的越多風險越大,保不住那天就會因為這事兒被關了號子,因此很識趣的都留在了客廳。
後院面積也不小,除了兩排廂房之外,竟然還有一個兩三百平米的人工湖,湖裡生長著一些荷花,水裡還有不少紅色金魚。聽到人的腳步聲,湖裡的金魚一窩蜂的遊向這邊,看樣子是經常被人喂慣了。
徐應龍等人沒有在院子裡停留,直接來到了黃老的書房。
書房沒有半點現代氣息,彷彿是古代秀才舉人的書房,後面擺滿了各種書籍,中間一張漆著朱漆的大書桌,書桌後面則是擺著一把椅子,或許只有房樑上懸掛的那個拳頭大小的白熾燈與房間格格不入吧。
而在整個書房裡,最惹眼的就是擺在書架上的一大摞日記本,能不能找到倭國人修建的邪惡祭壇就看這些日記本了。(未完待續。。)
第八百六十六章:線索(求訂閱!)
第八百六十六章:線索(求訂閱!)
民國二十二年農曆八月初七,大英帝國倫敦,小雨。
經過一個多月的恐怖航行,我們終於來到了這座世界工業革命的始發地,儘管旅途的勞頓幾近讓人崩潰,但我們還是忍不住想要提前見識一下這座享譽世界的大都市,以自己的眼睛看一看這個彈丸小島為何被稱之為日不落帝國?
在倫敦街頭看到的一切都令我們感到好奇,但同時我們也看到英國人看向我們的眼神似乎並不是很友善,最起碼我們能明顯從他們的眼神中看到輕蔑和不屑。用我們的英國翻譯勞倫斯的話說,在西方人眼中,華夏人有很多被稱為所謂“怪癖”的東西,例如豬尾巴一樣的辮子以及裹著長長絲綢的小腳。
只是我想說的是,我們其實和正常的民族沒什麼區別,更沒有什麼所謂的“怪癖”只是他們忽略了一個基本事實:不同民族的“怪異”風俗和特性只不過是由生長環境不同而造成的。。。。。。
當然了,在我們眼裡,英國人的很多行為也同樣透著怪異。來英國之前國人一直在說洋鬼子的國家如何有錢,建築如何宏偉,老百姓生活如何富足。但當我們真的身臨其境卻發現,事情並非是這樣的,其實和華夏一樣,絕大多數的英國人也都是生活在社會的底層,為了生計而奔波。即便是在他們的首都,我們依然也能看到很多衣衫襤褸的流浪漢,難道他們就不代表英國嗎?
另外他們可以幾個星期甚至幾個月不吃一口米飯。都是以牛羊肉作為主食。這或許就是他們為什麼氣味難聞的原因,他們把自己身上的味道弄得像綿羊的一樣。他們每天都洗澡。希望可以去掉那令人討厭的味道,但是去不掉。
他們不把肉切成小塊做熟了吃。而是很大塊地、半生不熟地就端上桌子,又是拿刀切,又是拿刀砍,又是拿手撕著吃。他們吃飯離不開刀叉,這讓一個文明人神經緊張,一個拿著武器吃飯的人坐在對面太讓人吃驚了。他們甚至與女人同桌吃飯,而且女士優先,這真是顛倒了乾坤。
由此,我們可以看出。相互嘲笑對方的民族特性,並不能讓任何一方信服。世界各國的民族性都是各有特色的,每個民族都有自己的價值判斷標準。。。。。。。
民國二十二年農曆八月十三,倫敦劍橋,晴。
在這個陌生的國度我們已經待了整整一個星期了,費盡周折之後我們得到了劍橋方面的許可,可以成為他們的旁聽生,只是在入學的時候,那位穿著紳士服的