至於T1式重型坦克也有被抱著炸藥包的俄軍貼到了坦克上,但是萬幸的是T1式重型坦克現代合金裝甲,不是俄軍這種裝著少量炸藥的炸藥包能炸燬的,不過倒是有T1式重型坦克被炸藥包把履帶給炸斷的。
不過一切都是插曲,主旋律是裝甲師的坦克群和裝甲車,很快擊潰了打頭的這個俄軍步兵軍團的抵抗,繼續向俄軍後面的大部隊突擊……(未完待續……)
第三百一十二章 裝甲部隊的突擊
撤退到買賣城附近的45萬俄軍,是由29個軍的殘兵,加上1個沒有什麼損失的俄國主力軍團第3軍組成的,整個行軍佇列拉出了十幾公里的距離。
張大熊帶著裝甲師的坦克群和裝甲車一路橫衝直撞,連續擊潰了至少6個不滿編的步兵軍團,之後才遭到了俄國主力軍團第3軍的頑強抵抗,甚至在後面的俄軍火炮,也準備完畢,開始向坦克群和裝甲車的位置進行炮擊。
第3軍配備的10輛蒸汽坦克和20輛裝甲車很快就被定北軍的坦克三下五除二給消滅乾淨了,但是第3軍配置了不少對黑狼輕型坦克和Z1式裝甲車威脅很大的戰防炮,以及非常多拿著炸藥包的敢死隊士兵,炸燬了不少黑狼輕型坦克和Z1式裝甲車,這時俄軍大口徑火炮的炮彈又落在了定北軍坦克群和裝甲車中間,就連T1式重型坦克也有被大口徑火炮的炮彈,直接擊中了相對來說比較薄的頂部,把T1式重型坦克給炸燬了。
裝甲師的師長張大熊看到這樣情況,立刻命令坦克群和裝甲車快速調頭轉向,現在可是在平坦的草原上,於是裝甲師的坦克群和裝甲車花了半個小時的時間,又繞到了俄軍大軍的後面,選擇這裡發起進攻。
而俄軍的火炮這時大部分都在俄軍後面臨時設立的炮兵陣地上,張大熊一看哪裡還能客氣,他的T1式重型坦克1號車帶頭殺向了俄軍後面的炮兵陣地。
對俄軍炮兵陣地肆虐了一番之後,裝甲師的坦克群和裝甲車繼續殺向了俄軍行軍佇列後方的俄軍步兵。
看到定北軍的坦克群和裝甲車在自己行軍佇列後方的炮兵陣地肆虐了一番之後,至少近200門火炮被坦克炮摧毀。然後定北軍的坦克群和裝甲車繼續攻擊自己行軍佇列後方的步兵,2位俄軍的方面軍指揮官安東諾維奇和伊萬諾夫臉色變的更加陰沉了一些。
俄軍的整個行軍佇列長達十幾公里。定北軍的坦克群和裝甲車連續擊潰了自己前方6個軍之後,在行軍佇列位置靠後的主力軍團第3軍才在軍長安東諾維奇的命令下。趕到行軍佇列的前面去,阻止了定北軍坦克群和裝甲車,繼續向俄軍行軍佇列後面部隊進行突擊的腳步。
不過讓2位俄軍的方面軍指揮官無奈的是,現在定北軍的坦克群和裝甲車又繞到行軍佇列的後面,他們也不能讓第3軍來回折騰,要是定北軍的坦克群和裝甲車再繞回前面去,那可就太讓人抓狂了。
於是伊萬諾夫只好把他自己的第6軍嫡系部隊派過去阻擋定北軍坦克群和裝甲車的突擊,第6軍在攻打達爾汗城外山體工事群也損失不小,只剩下2萬餘人。但是卻比除了第3軍之外,其他的軍團要強一些,並且第6軍做為俄國常備軍編號靠前的軍團,裝備和戰鬥力也比一般的軍團要強,要不是現在正在戰爭期間,第6軍也會像第3軍一樣,擴編成7萬人的大軍團。
張大熊帶著裝甲師的坦克群和裝甲車在肆虐了俄軍炮兵陣地之後,又迅速擊潰了2個只剩下萬餘人的俄國步兵軍團,就遭遇了俄第6軍的頑強抵抗。特別是第6軍那些拿著炸藥包的敢死隊,給黑狼輕型坦克以及Z1式裝甲車帶來不小傷亡,而且俄軍剩下的火炮又不斷的轟擊著坦克和裝甲車突擊的區域,連俄軍自己的官兵都不顧及了。
雖然定北軍的坦克和裝甲車也在不斷損失。但是相對於俄軍