關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第63部分

得多,不一會兒,她怒容滿面地走了。

萊恩曼寬慰而憤懣地嘆息一聲,“過一段時間她會聽話的。”他輕々拍々臉上的腫塊,縮閃一下,又揉幾揉。“我是不是將這位小姐帶回去?”

“不,我要在這兒與她談話。然後——”下面他講起了阿拉伯語。萊恩曼神sè惶遽,只做出一個無聲的回答:抬起手在喉管處橫劃一下,亨利?格拉夫頓高聲大笑起來。“只要你敢,”他用英語說。

萊恩曼走出去。我想保持主動xing,繼續發難,便立即講話。聲音嘶啞、緊張、異常嚇人:“好了,格拉夫頓大夫,該講明的事情都請說清吧!”

我的造次和無禮絲毫未激怒他。他以幾乎是診斷病人的目光頗為讚賞地端詳著我,並隨手拉過一把椅子,樂滋々地坐在我對面。

“吸根菸吧。它能鎮定你的神經。”

“誰說我需要鎮定神經?”

“噢,來一根吧,曼塞爾小姐!”

“好吧。我雙手在發顫。這你可高興了吧?”

“絕非如此,”他點燃我的香菸。“你是一名鬥士。我佩服你。我絲毫不想傷害你。迫不得已才將你弄回來,想與你淡々。”

“那就請講吧,格拉夫頓大夫!你在汽車裡就可以談嘛。”我吸入一口煙,頓時感到神經鬆弛下來。“喏,咱們談吧,我姑nǎinǎi哈莉奧特到底怎麼了?”

他帶著明顯的歉意看一下我。“曼塞爾小姐,你有充分的理由產生懷疑和憤怒,但只是出於你單方的思考。僅就你姑nǎinǎi而言,你不必有什麼憂慮。她是在兩星期前寧靜謝世的。我和約翰一直陪伴著她。”

“她的死因是什麼?心臟病?氣喘病?還僅々是照顧不周?”

他以同樣直率的態度欣然回答道:“曼塞爾小姐,氣喘病是我們編造的——這樣我才能壓低嗓門與你說話。我還把她表演成一個十分健忘和異常古怪的老太太,與她本人的面貌也大相徑庭。你姑nǎinǎi直至嚥氣的那一刻都是神志清晰,頭腦健全的。”

“那麼究竟是何原因?”

“主要是心臟。去年秋天她的心臟出現相當輕微的冠狀動脈血栓,二月末又犯過一次病,接著連續發生胃疼,三週前的一次非常厲害。她的心臟再也承受不下去。必竟是年過八旬的人了。”

我吸著煙盯住他的眼睛問:“那你為何將她的死訊隱瞞這麼長時間呢?”

他把掐煙的手指抬起來,說:“原因是這樣的——你若不相信,我也不責怪你——我極不願看到你姑nǎinǎi下世,為延長她的生命做了大量工作。我喜歡她是一個面,另一方面,她的死能給我造成極大不便並使我破財。”他將菸灰彈到地上,“於是,在她死後我裝扮成她。我不希望她的律師和家人闖入此地,便給世人造成一種假象:她仍舊活著。”

“接著,我就不合時宜地出現了。可是,格拉夫頓大夫,我到底不合什麼事的時宜呢?你應從頭說起。”

他向後靠在椅背上。“那好吧,我做你姑nǎinǎi的醫生已近六年,每兩週來看她一次,有時勤些。她身體很好,思想活躍,但愛自疑有病,儘管在狂熱地追求獨往獨來的生活,但仍有些孤單。可以這樣說,我很喜歡來此看她。跟她在一起十分有趣。最後,我在去年秋天搬了進來。”

正文 第九章 雙入地牢(3)

“約翰?萊恩曼是怎麼回事?他向我說起過他落入此地的經過,但我不相信。”

“噢,是的,在極少數情況下約翰的腦子也能像閃電一樣轉得那麼快。他在心理醫學上的造詣大概與你差不多;他實際是考古學家。正在研究阿多尼斯崇拜問題,這說明他向你表示的對花草的迷信純系胡說八道。不過,他講的路遇暴雨,避入