關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第32部分

他的身旁,傾聽著,顫抖著,輕々拍撫他的肩膀,試圖減輕他的恐懼感,把他送進夢鄉。飽食之後的禿鷲棲息在周圍的婆羅雙樹上,一面鼓翼拍翅,一面發出yin慘的呱叫,腐爛的屍肉散發著惡臭,莫名其妙的孤寂感恐怖地揪著他的心,這樣一種處境還從來沒有人向他介紹過,太不可思議了。

他過去不知道什麼叫害怕,在此之前還不曾遇到什麼東西值得他害怕,同時,阿克巴大叔教導他:一個男子漢永遠不能露出懼sè。再說,從氣質上講,他是個勇氣非凡的孩子,他在穿越叢林沙漠和荒山野嶺的露營隊生活中對不斷光顧的野獸已經習以為常了。但他不明白西塔為何抽泣和顫抖,為何不允許他接近“伯拉大人”,也不明白阿克巴大叔和其他人都出了什麼事情。他知道他們都死了,因為他過去看到過死的情景:一次,阿克巴大叔特別讓他一同登上“摩天鞍”(獵猛獸時搭於大樹上的高臺——原注;印地語machan的音義訛譯——譯註)去觀看獵虎,他看到了老虎怎樣中彈身亡。從高處看到了打到的其他獵物;看到了前一天被老虎追下山吃掉後扔下的山羊和小水牛殘骸。還看到過為下鍋而shè取的黑兔、野鴨和鷓鴣。這些動物都死了。但它們的死肯定和阿克巴大叔的死不一樣!那些會走路,會說話,會給人講故事,並且被別人愛慕和敬仰的人死了必然有某種不可磨滅的東西留在世上。但這東西到哪裡去了呢?這完全是個謎,他理解不了。

西塔把原來保護露營隊的“堡碼”(印地語boma的音義訛譯,即軍營用以防禦猛獸的籬障——譯註)上帶刺的樹枝拽回來,圍繞著她的帳篷高々地撂了一圈。她採取的這種措施很是必要:午夜時分有一對當仁不讓的豹子趕跑了豺狗和鬣狗前來進行美餐,黎明前從婆羅雙樹外面的叢林裡還響起了一陣老虎的呼嘯,待天亮一看,它留下的足跡離簡單的荊棘圍障還不到一碼遠。

這天早晨找不到牛nǎi,食物也少得可憐。西塔只好給孩子餵了幾口剩下的“雜伴兒醍”(印地語chuppatti的音義訛譯——譯註)——印度死麵薄餅——碎末,然後,她把幾件屬於他們的東西包成一捆,拉著他的手,將他領出了恐怖、淒涼的露營地。

正文 第二章 大起義(1)

西塔最多不過二十五歲。但看上去足有實際年齡的兩倍那麼大,她年々妊娠,一連生了五個孩子,加上這些孩子全都夭折所造成的極度悲傷和失望,致使她未老先衰。她一不會讀書,二不會寫字,天資也不算聰慧!可她勇敢、忠厚,還有一顆慈母的心,希拉里送與她的錢她從未想到過要據為己有,對希拉里的命令也從未產生過不想服從的念頭。從希拉里的兒子降生的那一刻起她就喜歡他,現在希拉里已把這孩子交給了她,囑託她送他回親人那裡去。眼下再沒有誰會關心“叭叭艾什”,只有她自己:她要為他負責,不能讓他失望才對。

她不曉得誰是他的親人!也不知到何處去尋找他們,但她沒有為此過分憂慮,因為,“叭叭艾什”的父親把大部分行裝存放在德里大本營時,她不但記下了那座房子的門牌,還記下了房主——一位上校大人的名字。把孩子送到德里,交給阿巴思諾特大人和他的夫人大人,他們會把一切都安排妥的;到時候這孩子準離不開她這個“阿婭”(保姆——原注;印地語ayah的音義訛譯——譯註),西塔還能和他待在一起。儘管德里位於遙遠的南方,但她始終相信,他們是能夠安全抵達的,可是當她從錫盒裡取出她有生以來從未見到過的那麼多錢後,她變得謹慎起來,害怕在路上引起別人過多的注意,就給艾什穿上了身邊最破舊的衣服,並告誡他,不管走到哪裡,每次見到陌生人都不準說話。

艾什的身子很重,她揹著他只能走很短的距離,別看這孩子挺壯實,讓他步行一天也走不了幾英里,所以