著來復槍的威力,使這裡的人們被迫改變了信仰。
晚上,就著夕陽的餘輝,文廷玉與陳傳參加了君主的宴會。宴會的主食是麥麵餅、土豆塊與一些肉菜。城堡附近幾十里路的村長們與三品以上的王宮大臣,每人分到了兩個水果。只有大清與英印的嘉賓與宰相,才喝到了磚茶。
晚餐在愉快的氣氛中進行著。王宮裡的樂師們彈奏著樂器,宮廷舞女們在鋪著地毯的草坪上,跳起了優美的舞蹈。這些舞女,大多是從各地村子裡選來的農家與牧場的姑娘。稍加訓練,就跳得相當的具有民間野性和健康的美。她們豐碩的乳房與纖細的腰肢,以及渾圓而翹起的臀部,充滿了一種難以抵擋的魅力。
短促有力的鼓點,節奏明快的琴聲,激烈旋轉的舞姿,把晚宴的氣氛推向了高潮。
陳傳的眼睛看直了,嘴巴張開著忘記了合攏,有點口水自嘴角流出,竟渾然不覺。文廷玉發現了,用腳尖點了點他,讓他注意大國使臣的影響。不料陳傳領會錯了,以為文大人是要他對精彩的舞蹈有所表示,就學了在國內看戲時的規矩,猛拍了餐桌一掌,嘴裡大吼一聲:“好!”
這一聲,使出了他平生之力,加上充滿了感情色彩,端的是深山裡餓狼哮天,草叢中獵犬咆兔。一剎那,滿園的樂聲停止,遍地的舞女歇菜。包括英國人在內,大家的目光都聚焦在中國嘉賓的身上。
《菊花醉》第十二章(11)
文廷玉登時窘得面紅耳赤,恨不得就地上找個裂縫鑽進去。陳傳卻不覺得,見大家都看他,頗為得意地說:“跳得好!喔呦,怎麼不跳啦?跳,跳,接著跳!大家都跳啊。”
翻譯把話翻了過去,樂聲又響起來,舞女又跳起來。這時,吃飯的人裡,有人站了起來,加入到舞女的隊伍中。尤其是英國龍騎兵,穿著長過膝蓋的馬靴,把地面跺得咚咚直響。有一個上尉,竟然摟著一個舞女,跳得如痴如醉。這個動作,引起了一些村長和大臣們的反感與憤怒。
陳傳不知是有意還是無意,不顧文廷玉的白眼,也加入了舞者的隊伍裡。他也學著英國上尉的樣子,挑了一個更豐滿些的姑娘,摟住扭了起來。
文廷玉在草坪上,如坐針氈,他恨自己的眼睛識人太差。英武參贊曾經說過,此人言過其實,為馬謖之流。可自己卻偏信了他那一紙履歷,認為此人與洋人打過交道,可以大用。
公主堡巧遇汪醒陶,一切真相大白。陳傳哪裡是啥子官宦子弟,中過進士?又哪裡是啥子五歲學習書畫?全是一派胡言,瞎編亂造。他連一句洋話也不會說,今天見了英國人就已經證實。因為他品行不端,導致了汪醒陶多年冤屈,被糊塗的知縣判他交通洋人,賣國欺君,發配到遙遠的崑崙山下服苦役,幾致死難。一個好端端的茶葉專家,隱者高士,也銷聲匿跡了。
按文廷玉的性格,既然已洞察其奸,又焉能容陳傳繼續逍遙法外?可是,大清的規矩制度也不是可以輕蔑的。陳傳出使坎巨提,是稟明瞭新疆最高軍政大臣的。即使有罪,也必當回去後,會同有司衙門審讞確鑿,才能定罪。因此,他只有安慰了汪醒陶,讓他暫且忍耐。等他出使回來,即帶他回到喀什噶爾。
對陳傳,他嚴加訓斥了一番,卻沒有流露回來要收拾他的意思。陳傳痛哭流涕,跪地求饒。說看在他苦熬多年才有今天的份上,請文大人寬恕了他。他回來就把表叔汪醒陶接回自己的家中,直到他死,會像伺候親爹一樣地伺候他。對文大人,他也要當乾兒子。儘管他比文大人痴長十幾歲,可一定孝敬到老。
文廷玉越想越氣,哪裡還有心思品嚐異族風情?吩咐從人與君主打了個招呼,就提前退席,回了駐地。
陳傳直到黎明時分,才被人抬了回來。他不是喝醉了酒,而是被人襲擊了。有人乘跳舞混亂之時,用刀子在