顧問停頓了一下,又喝了口番茄汁:“當你一開口就毫無顧忌地冒充顧問時,我是有些吃驚的,同時也有些高興,並不是因為被人模仿而沾沾自喜,只是覺得你的這種做法十分大膽而且有一定的實際作用。甚至我懷疑,有沒有可能,你可以憑自己的能力發現我的身份,於是我隨即給出了你一個關於邁克·拜倫此身份的破綻。可惜,你完全沒留意到。”
德維特已記不清那天在網咖的對話,只是道:“那天我們只說了幾句話,如果你有破綻我會注意到。”
顧問道:“是嗎?類似‘我以前的大學甚至有一群人為他建立了粉絲俱樂部’這種破綻。”
德維特聞言兩秒後才反應過來:“‘以前的’!”
顧問道:“英語是你的母語吧,可當我說‘以前的大學’時,你卻沒什麼反應,一個三年級正在學校就讀的學生用了這個詞,你卻沒有深究,所以我就放棄了提示。”
第十一章 測試(下)
“當第一次提示宣告失敗後,我便如你所願的,在你自稱出去抽菸的時候,用我隨身攜帶的改裝手機入侵了你事先買好的廉價電話,讓你覺得一切都在自己的掌控之中。當然這也不難,因為當你來找我之前,我就知道桑尼和你的對話以及你企圖試探我的事。”
顧問的敘述漸漸喚起了德維特的記憶,不過這些記憶現在想來就不那麼愉快了,甚至有些恐怖。
“上了你的車以後,我就進行了第二次提示,我直接就跟你說‘你這樣往東南方走,讓我有不好的預感’,你依然沒有抓住這次機會,你以為我只是賣弄,結果就順水推舟地誇獎了一下我的情報能力。
可你沒有考慮到,即便我的情報能力很出色,也不可能隨時掌握著城裡大大小小所有的犯罪活動。而從你見到我,直到我跟你上車,期間我離開你視線的時間非常短,而那段時間我用來入侵你的電話,併為了把戲做全,真的給桑尼打了個電話進行確認。”
德維特道:“所以關於交易的事情也是你事先竊聽了桑尼跟我的對話,早就查好了的。”
顧問回道:“沒錯,我本還以為說東南方太模糊了,乾脆就在下一句話裡把託尼和喬的名字都報了出來,並把這兩個傢伙都是狠角色的秉性也說了一下。以此告訴你,我對你要去攪合的交易瞭如指掌,不止是知道個大致的地點,而是把時間、人物、內容等等都調查清楚了,甚至比桑尼告訴你的資訊還要多。
可你並沒有覺得我可疑,認為我會知道得如此具體也是很正常的,依然繼續著自己的計劃,那麼好吧,我可以假設有這樣一種可能,你的推理是,我在先前跟桑尼的那通電話裡已經知道了所有資訊,所以做出了若無其事的反應,因此我這第二次提示本就無用。”
德維特灌了口烈酒,心中憤然,因為他內心真實的想法其實並沒有那麼複雜,他當時只是單純地沒有從顧問的話裡考慮到那麼多而已。
顧問繼續道:“接下來,我就給你上了第一課,也就是‘顧問’該做的事情,顧問的工作並不是衝到對方面前,把人殺光,把錢搶走,這種事情你可以隨便找別人去做,顧問提供的是犯罪諮詢,而不是扮演俠盜獵車手。
我在車裡就跟你說了,我不會管你的死活,我只負責竊取情報這件事,更不會出現在槍戰現場,這就是在告訴你真正的顧問該幹什麼,但你卻只把這當做一個怕死的大學生所提出的要求。
你還立即就撞了一個流浪漢,引起騷動,並企圖用這種連自己不可控的局面來要挾我,於是我當時就說了‘我想我得再次評估一下你在我心中的印象’。”
顧問喝光了杯中的番茄汁,又重新給自己滿上一杯:“半小時後,我坐在車裡,藏在百米遠處,你和託尼、喬他們的對話我自然是全都能聽見的。你所