很快一個花白鬍子的老者便被請了進來,給他倒了滿滿一大杯酒,一口氣喝乾,又倒了一杯,另一隻手只抓了一塊肉,一邊吃一邊開始說唱起來,沒有伴奏,他完全是清唱。
他說的故事也很有趣,連趙桓都聽得笑了,因為他是用拉丁語說的,而且語氣簡短通俗易懂,因為這種說唱故事是給大眾聽的,自然不能太高雅。
行吟詩人吃完肉,這才擦乾淨手,拿過行吟詩人專用於彈唱的魯特琴,開始彈唱。
這是一種五絃琴,有點像後世的吉他,只是頭部是彎曲成直角的。
彈唱的曲調簡單而且重複,有點像相聲的太平歌詞,翻來覆去就是一個調門。
主要是說唱的內容卻很精彩,這老人說唱的是這時代很流行的一部長篇史詩《羅蘭之歌》。
其實這部史詩兩百年前就出現了,當時是歌頌皇帝、國王率領基督教軍隊與異教徒軍隊作戰的英雄故事的,後來被引用歌頌十字軍東征了。
眾人聽得一個勁叫好。
趙桓聽得也津津有味,因為他當初學拉丁語時,也反覆閱讀過《羅蘭之歌》,其中很多精彩片段和對白他能背誦下來。
唱完退下了,蓓兒塔卻趁著這功夫換了一身舞者的長裙服飾,還帶了兩個樂師過來。
她對趙桓行了一禮,嬌滴滴的聲音說道:“尊敬的八王爺殿下,我新近學了一段舞蹈,想獻給你。”
趙桓沒看她,而是望向伯莎。
伯莎嘴角浮起一抹輕蔑的笑,趙桓便站起身也不看站在場中準備起舞的蓓兒塔,對阿格尼絲說道:“尊敬的夫人,我們已經用好了,旅途勞頓想早點歇息,這就告辭了。”
阿格尼絲愣了一下,望了一眼蓓兒塔。
見蓓兒塔都快哭了,趕緊陪笑說道:“尊敬的八王爺殿下,這是蓓兒塔精心為你準備的舞蹈,要不看完舞蹈再回去吧,你看她都已經準備好了。”
“抱歉,我只看我王妃跳的舞,回去她可以跳給我看。”
這話就是對站在場中蓓兒塔赤裸裸的羞辱,她頓時哭著用手捂著臉扭著身子跑了。
馬蒂厄趕緊追了出去。
趙桓也帶著伯莎離開了餐廳,回到了住處。
老公爵夫人也緊追著上來,還一個勁的表示歉意。
等他們來到了那間大屋子,還在嘰嘰喳喳說個不停的老公爵夫人突然就啞火了。
因為她看見原先空曠的屋子此刻已經擺滿了東西,地上鋪著厚厚的地毯,踩上去軟軟的,一張大床雕樑畫棟,還掛著帳幔。
後面是一排的書架,上面擺滿了書,另外還有一張書桌,非常寬大,上面擺著文房四寶,花架子、盆景、博古架,都是老公爵夫人沒見過的東方書房的陳設。
才吃飯這麼會功夫,八王爺的手下已經把這佈置得完全像是在東方的書房一樣,若不是石頭堆砌的房子,過於狹窄的窗戶,還真讓人無法想象這是距離大宋遠在萬里之外的歐洲呢。
趙桓對老公爵夫人說道:“尊敬的夫人,很抱歉,我們準備休息了,明天再接著聊。”
眼前這位八王爺長得太帥了,老公爵夫人還想跟他多待一會兒,說說話,看看有沒有機會?
可惜人家表情平靜的下了逐客令,她只好乖乖的告辭離開了。
房門被關上。
邵成章走到那排書架前,用力的推開了書架,露出了後面一個小隔間,裡面有一張精緻的床,柔軟的被子,厚厚的地毯,也有一個小梳梳妝檯,有一扇小窗戶,寧靜而溫馨。
邵成章對伯莎說道:“王妃娘娘,這裡是您的寢室,你安寢之前侍女會幫你卸妝沐浴的,沐浴室就在屋裡。”
她走到一個掛著門簾的地方,撩開門簾,原來