關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第59章 織補針 The Darning-Needle

ealing-wax upon it, and pinned her neckerchief together with it.

“嗯,現在我是一枚胸針了。” 織補針說,“我就知道我會得到榮耀的:一個人要是有本事,肯定會有出息的!” 同時它心裡暗自發笑;因為誰也看不到織補針什麼時候在笑。

“well, now I am a breast-pin,” said the darning-needle. “I was sure I should be raised to honor: if one is something, one is sure to get on!” and at the same time it laughed inwardly; for one can never see when a darning-needle laughs.

於是它現在就那樣驕傲地坐著,彷彿坐在一輛豪華馬車裡,向四周張望著。

So there it sat now as proudly as in a state-carriage, and looked around on every side.

“我可否冒昧地問一下,您是金子做的嗎?”

“may I take the liberty to inquire if you are of gold?”

“你外表光鮮亮麗,還有自己的針頭,不過就是小了點。你得努力長大才行,因為不是誰都能被滴上封蠟的!” 織補針問它旁邊的一枚別針。

asked the needle of a pin that was its neighbor. “You have a splendid exterior, and a head of your own, but it is small, however. You must do what you can to grow, for it is not every one that is bedropped with sealing-wax!”

然後織補針把身子挺得高高的,結果從圍巾上掉了下來,徑直掉進了洗碗池裡,而廚娘當時正在沖洗那個洗碗池。

And then the darning-needle drew itself up so high that it fell out of the kerchief, and tumbled right into the sink, which the cook was at that moment rinsing out.

“現在我們要去旅行啦。” 針說,“但願我不會迷路!” 可它真的迷路了。

“Now we are going on our travels,” said the needle. “If only I do not get lost!” but it really did get lost.

“我在這個世界上太嬌弱了!” 針躺在洗碗池裡說,“不過我知道我是誰,這總歸是一種安慰。” 織補針依然保持著它那驕傲的神態,好心情一點兒也沒丟。

“I am too delicate for this world!” said the needle, as it lay in the sink, “but I know who I am, an