在這場以幽默和勇氣為武器的戰鬥中,亞瑟·多魯吉斯的怪人們似乎也學會了一些新招數。
他們不僅能夠巨大化,甚至開始模仿女武神們的戰鬥風格,搞起了“怪人模仿秀”。
一個怪人戴著德麗莎的十字架模型,笨拙地模仿著她的舞蹈。
另一個則試圖用一把巨大的太刀模仿雷電芽衣的劍術,結果卻總是絆倒自己。
女武神們看著這些搞笑的模仿,忍不住笑出聲來。
琪亞娜捂著肚子笑道:“這些怪人是來搞笑的嗎?他們比我還笨!”
德麗莎則一邊笑一邊指揮:“好吧,孩子們,讓我們也給他們展示一下真正的‘女武神風格’!”
她揮舞著“猶大的誓約”,跳起了一段更加誇張的舞蹈,女武神們也跟著她一起,把戰場變成了一場盛大的派對。
亞瑟在城堡裡看著這一切,他的嘴角勾起了一個玩味的笑。
“這些女武神真是給了我們不少驚喜。”他轉向西琳,“看來我們的惡作劇遊戲需要升級了。讓我們給他們準備一些‘驚喜禮盒’。”
西琳點頭,她的空間能力開始發揮作用,一個個包裝精美的禮盒出現在戰場上。
女武神們好奇地開啟這些禮盒,卻發現裡面是一些滑稽的道具和無害的小陷阱。
德麗莎開啟一個盒子,裡面跳出一隻小丑鼻子,她戴上後,嚴肅的表情立刻變得滑稽起來。
“這些怪人真是太有創意了!”德麗莎笑著說,她拿起一個巨大的錘子道具,假裝要砸向一個怪人,結果卻發出了一連串的笑聲。
這場戰鬥變成了一場前所未有的“戰鬥喜劇”,女武神們和怪人們在笑聲中交戰,而亞瑟和西琳則在城堡中享受著這場遊戲。
在這個世界裡,勇氣和幽默成為了對抗崩壞的最強大武器,而亞瑟·多魯吉斯和他的惡作劇怪人,也不得不承認,這些女武神們給了他們一些前所未有的挑戰和樂趣。
隨著戰鬥的進行,女武神們和怪人之間的界限變得越來越模糊。
他們開始互相模仿,互相嘲笑,甚至在戰鬥中加入了一些友好的互動。
這場戰鬥不再是生死較量,而是一場充滿歡笑和創意的表演。
在這個世界中,女武神們和怪人們共同創造了一種新的戰鬥藝術——“戰鬥喜劇”。
他們用笑聲和勇氣對抗崩壞,用創意和幽默點亮了這個黑暗的世界。
而亞瑟·多魯吉斯,這位惡作劇怪人的王,也不得不承認,這場遊戲變得越來越有趣了。
………………………………
在這場充滿了歡笑和創意的“戰鬥喜劇”中,亞瑟·多魯吉斯的怪人軍團似乎找到了新的樂趣。
他們不再只是簡單的惡作劇製造者,而是變成了舞臺上的喜劇演員,每一個動作都充滿了戲劇性。
一個怪人甚至戴上了誇張的假髮和鬍子,模仿起了德麗莎,用滑稽的聲音喊道:“看啊,我的‘猶大的誓約’能用來砸敵人,也能用來烤!”
女武神們被這突如其來的轉變逗得哈哈大笑,連一向嚴肅的德麗莎也忍俊不禁。
“看來,我們不僅要學會戰鬥,還要學會即興喜劇。”她邊笑邊說,隨即拿起一個巨大的泡沫劍,與怪人展開了一場“泡沫劍對決”。
在一旁的琪亞娜更是興奮不已,她的裝甲“光翼”彷彿也感受到了這股歡樂的氣氛,閃爍著更加耀眼的光芒。
“看招,怪人先生!”她一邊大喊著,一邊用裝甲上的光束畫出了一個個滑稽的圖案,讓怪人們也忍不住跟著一起笑。
雷電芽衣和布洛妮婭也加入了這場歡樂的戰鬥。芽衣的太刀舞動中,不時跳出幾個搞怪的動作,而布洛妮婭的