。”糕魚氏忽發奇想。
“幹什麼?”利不傻。
“沒什麼目的,就是想要。”
“……”
“行嗎?”
“我考慮考慮。”
糕魚氏想澆上汽油把利點了。
舒克和貝塔回家後,把同五角飛碟的遭遇告訴皮皮魯。
“利智商不低。”皮皮魯說。
“我們爭取明天能進入五角飛碟。”貝塔說。
“沒戲。”皮皮魯皺眉頭, “利不會上當。”
“那就和它撞。”舒克咬牙。
“直升機就是粉身碎骨也傷不了五角飛碟一根汗毛。”皮皮魯說。
“那怎麼辦?”貝塔躺在沙發上揉腿。坐了一天直升機,挺累。
“只有一個辦法。”皮皮魯說。
“快說。”舒克迫不及待。
“愛情。”皮皮魯知道這招兒特損,可他想不出第二個辦法。
“貝塔有當演員的才能,貝塔去吧。”舒克推薦貝塔。
“我不去。又不是我丟的五角飛碟。再說了,我又沒見過她,誰知道她是不是兩條尾巴的怪物。”貝塔堅決不幹。
皮皮魯看舒克。
“我去吧。”舒克無可奈何。
“你一定要讓她喜歡你,只要她能同意讓你進五角飛碟,她提的任何條件你都必須答應,包括你最不想答應的也要答應。”貝塔特興臺。
“明天就舒克自己去赴約吧,你一定要見機行事。”皮皮魯說。
“為了全世界的安全,你要不惜一切代價。”貝塔手舞足蹈。
皮皮魯從書櫃裡取出一本書,遞給舒克。
“今天晚上好好看看,這是業務學習。”皮皮魯說。
貝塔湊過去一看,書名是《名人情書100篇》。
第159集
舒克以滿分成績透過情書考試;
糕魚氏咬碎了自己一顆牙;
探長林發現飛蝶;
舒克上情場
舒克幾乎通宵未睡,看完了《名人情書100篇》。
“你光看可不行,必須達到倒背如流的水平。你和利交談時,要出口成章。女性一般都喜歡有文采的異性。”貝塔今晚一點兒也不困,像喝了lO杯咖啡。
這難不倒舒克。舒克寫過小說。
“你考我吧。”舒克把書遞給貝塔。
“請背誦馬克思寫給燕妮的第三封情書。”貝塔隨手翻開一頁,給舒克出題。
舒克一字不差地背出了馬克思寫給燕妮的第三封情書。
“再背克林頓20世紀70年代在美國耶魯大學法學院上學期間寫給同班女生希拉里的第一封情書。”貝塔又出難題。
舒克準確地背誦了這位名叫克林頓的美國總統當年寫給他的女同學的情書。
“100分。”貝塔臺上書,對舒克過目成誦的才能表示心悅誠服,“不得不承認你是背誦情書的天才。”
“是閱讀天才,不管看什麼書。”舒克糾正貝塔。
“愛情光靠語言可不行,更重要的是靠身體語言。”貝塔好像是專家。
“身體語言?”舒克沒明白。
“也就是行動。”貝塔衝舒克擠眼睛,“現在的女性,不喜歡文質彬彬的男性。她們喜歡粗暴無禮的男性。”
“她們喜歡聲帶語言文質彬彬,身體語言粗暴無禮的男性。”舒克再次糾正貝塔的偏差。
“你確實概括力強。”貝塔五體投地。
舒克閉上眼睛,開始詳細策劃白天將要進行的這場愛情戰役。
“你最好寫一份可行性報告,讓皮皮魯和我審查一下。”貝塔