!我哪能呢,我可是你最忠心的弟子。”比爾獻媚的笑。
“但願吧!現在,給我滾回家去,我要儘快看到一支新的死神魔導團。至於為什麼,我想你明白的,對不對?”
“是,是,我發誓,到時決不會影響帝君的大事。我這就走,這就走。”比爾點頭哈腰。
帝君的聲音消失了,比爾抬起頭,側耳傾聽了一陣。比爾心裡一鬆,他覺得全身骨頭都在叫痛,和帝君說話好累啊,尤其是對起了疑心的帝君。這次算是掩飾過去了,不過添了新的問題。俗話說只要撒了一個謊,就要再撒一千次謊去彌補漏洞。比爾盯著空蕩蕩的天花板,思考怎麼樣將謊言編得滴水不漏。
地下伏著鬼怪們,久不見死神的動作,缺乏紀律的他們不由騷動起來。死神回過神來,他臉上笑容不見了,兇狠的吼道:“你們都死了嗎?還不去給我備車。”
地下的鬼怪們哄地一聲忙了起來。
第四章 死神窟
一群鬼怪簇擁著四輛大車,車中分坐著死神比爾四人。車隊穿街過市,路上行人紛紛閃避,閃避不及的就被鬼怪般當街殺了或吃了。邁克從車窗偷看到,嚇得半死。他終於發覺和比爾走到一塊並不是個好主意,這和他想象中的跟著師父學小偷技藝的情景相差實在太遠了。
邁克再顧不得要魔法手鐲了,連伯蕾也不顧了。他本想逃走,可一看車外怪物吃人的樣子,腿都軟了。車隊來到一座大山的山腰。山腰中間有一塊大空地,山壁上有一個大洞。
邁克兩腿篩糠走下車,怎麼看那洞怎麼象張大口要吞食人的怪物的嘴。洞口上血紅三個大字:死神窟。眼看跟著一行怪物要走進那深不可測的死神洞。邁克再壓抑不住內心的恐懼,他轉身就逃。怪物眼睜睜看出他逃出老遠,不敢追。他們不知道這看上去有點帥的小子和死神是什麼關係,不敢輕易動手。死神比爾冷笑道:“給我抓回來。呃,不要傷著他!”
怪物們發出千奇百怪的吶喊,風一般去追邁克。邁克正跑得歡快,他好久沒這麼拼命跑了。頭頂風聲呼嘯,他仰頭一看,一個豬頭人正在他頭頂拍扇著翅膀,水桶般的腰,半尺寬的腰帶上插著兩支鋼叉。豬頭人對他一咧嘴,好象是在笑。笑得好難看,邁克低罵一聲。當然,我們不能要求一隻豬笑得傾國傾城。
邁克望著那隻一心想笑得美點的豬,終於忍不住吐了。那豬飛下來,一把抱住邁克,轉身向死神窟飛去。邁克不敢掙扎,怕一動掉下去摔死了。摔不死也缺胳膊斷腿,那還怎麼偷東西怎麼逃跑?
豬頭在他面前嫵媚的笑著,邁克一陣惡寒,大嘴一張,一口隔夜糧噴在豬頭上。豬頭伸出長長的舌頭,在自己臉上舔了一圈,豬頭頓時如洗過一般,它有滋有味的把穢物都吃了!
邁克幾欲暈倒,那張笑臉多年後還把他從夢中驚醒。邁克發誓有生之年再也不吃豬肉。豬頭人溫柔地把邁克抱到比爾面前,含情脈脈地望了邁克一眼,恭敬的退到一旁。邁克怎當它臨去秋波那一轉,不禁又吐了一地。
比爾伸出魔杖,挑起邁克的下巴,陰森森地說:“看來它很喜歡你,我要不要成全它呢?畢竟你是它抓回來的。”
邁克猛地撲倒在比爾腳下,悲痛欲絕的哀求道:“求你了,不要啊!我什麼都聽你的,除了這一件事。”
比爾開心的大笑,“這可是你說的!”
邁克知道不妥,也顧不得許多了,拼命點頭。豬頭人在一旁傷心不已,兩行豬淚盈盈欲滴。邁克別過臉去,再也不敢看它。
查爾斯與伯蕾互看一眼,猜不透邁克與比爾到底什麼關係。難道說黑暗世界的師徒之間都是這樣的?
死神窟的入口是一條漫長幽深的隧洞。岔道繁複如蛛網,小偷邁克拼命想記下進去的道路,最後也只能放棄。隧洞裡