不可能在短短的時間裡摧毀在兩個原本互不相識的人中間的一切障礙物。代爾勒蒙努力去了解她,他看著她,說道:&ldo;你多麼像你的母親啊!在你的臉上我重新看到了這個使你容光煥發的微笑。&rdo;
但她絲毫也不喜歡他談論自己的母親,常常轉到別的話題上去。於是,他簡略地對她講述了伊莉莎白&iddot;奧爾楠之死。姑娘聽了頗為激動。
他們一起用了午餐,由勒巴爾唐的遺孀侍候。
下午2點,公證人奧迪加先生來喝咖啡,並討論拍賣的準備工作。奧迪加是一個臉色蒼白的年輕人,外表有些笨拙,說話愛用華麗的詞藻,但又有點靦腆,愛好詩文,在談話中會漫不經心地加進一些他自己做的亞歷山大體詩句,並且加上一句:&ldo;正如詩裡所說的。&rdo;他說這話時還向姑娘瞥上一眼,看看產生了什麼效果。
儘管耐了很大性子,但這反反覆覆、沒完沒了的伎倆最終還是使安託尼娜惱火了,她讓這兩個男人呆在一起,自己單獨走到花園裡去。
預定的拍賣時間臨近了,在大院裡擠滿了人群,他們繞過城堡的側翼,開始在平臺和低凹的花園前形成了一個個小組。他們中大多數是富裕的農民、鄰近城鎮的資產者和幾個本地區的貴族。根據奧迪加先生的預測,其中五六人有可能是買主。
安託尼娜遇上了幾個人,他們正利用這機會去看一看對遊客關閉已久的廢墟。她也像一個被這宏偉的景觀所吸引的女遊客一樣,到那裡去逛一逛。但一陣小鈴的叮噹聲把人們召回了城堡,剩下她單獨一人在那些沒有打掃過的、長滿野草和枝蔓交錯的路上行走。
她不知不覺地走出了小路,來到了圍繞著小山丘、15年前發生慘劇的土臺上。如果不是侯爵向她洩露了這場悲劇的一切情況,她就不可能在這由荊棘、蕨類和常春藤枝椏所形成的亂堆中找到確切的位置。
安託尼娜艱難地隊那裡出來。當走到一個比較空曠的地方,她突然一下子站住了,差一點叫出聲來。就在離開她10步遠的地方,有一個男人像她一樣突然地立定了,顯出驚訝的動作。這個人她不會忘記,四天以前她見過他,身體強壯,肩膀寬厚,面容粗魯。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>