,而在於廖向齋對這個話題感不感興趣。
要拉近兩個人之間的距離,最好的辦法就是談論對方感興趣的話題,這就是最簡單也是最行之有效的小手段。
果然,聽了楊一的話,廖向齋很是訝然地來了勁頭,連講解也停了下來:“這個動畫還賣到島國那邊去了?還要同時放映?”
老人的語氣裡面,除了驚訝之外,就完全是興奮和欣慰。也只有這種經歷過國產動畫片白銀時代的老一輩人,才會有這種真情流
如果換成是新進美影廠的年輕人,誰管你《雲荒》能不能賣到島國個鳥?你賣得再多,還能分他一mao錢?
“是啊,所以說撇開其他1uan七八糟的不談,就算是揚我國威,廖老師你們也要幫著把這個片子拍好嘛。”楊一就假裝一本正經道。
“拍好這個片子呢,那是肯定的我們既然答應了常廠長,那就肯定會當成是美影廠自己的片子悉心對待。”廖向齋呵呵一笑後,口氣也轉為戲謔起來:“不過說到揚我國威,你這小傢伙還真敢說你們思閱拍個動畫片,還能扯到國家高度了?”
“當然啊,羅哥都說了,到時候會把這個片子的電影版拿到柏林電影節,還有丹麥歐登塞童話電影節上面去參展。如果要是得獎了,廖老師您說,這算不算上升到國家高度了?”楊一一邊觀察著廖向齋的臉sè,一邊丟擲了一個不大不小的“假炸彈”。
之所以說是假炸彈,因為這個訊息和島國同步上映一樣,根本就是楊一為了滿足臨時xìng扯淡的需要,現編的理由。
不過要是這群美影廠的老頭兒們能夠順利入他彀中,楊一自然是會去兌現他說的這些話。
果然,廖向齋一聽這話,臉上的興奮之sè更是多了幾分:“還準備拿去參展?你們思閱倒是野心不小。哎,你這個電影版是什麼意思?”
“就是取材於《雲荒》動畫的電視版,也就是你們現在製作的這個片子,但是劇情會脫出電視動畫甚至是《雲荒》漫畫本身的限制,有自己的獨立劇情。而且在製作方面,不論在人物動作的流暢感,還是使用的分sè數,甚至每秒的幀數上,都要求比電視版有明顯提升……總而言之,就是一個動畫片脫離主線的濃縮jīng華版本。”
楊一一板一眼地給廖向齋解釋電影版的意思,雖然島國早在6o年代的時候,就有了動漫劇場版的概念,但是對於彼時計劃經濟下的舉國體制,根本就沒有多少人能夠知道,這個明顯是市場化產物的營銷推廣手段。
六七十年代的鐵臂阿童木,八十年代的哆啦a夢和龍珠,這些劇場版雖然推了出來,可是國內的這些動畫製作老一輩們一定是不知道的。
因而當楊一稍微透1ù了一些所謂電影版的概念後,廖向齋立刻就敏銳地覺察到了這種模式的好處。
不算周邊衍生產品,基於電視版的動畫片電影版,無疑是榨取消費者金幣的能力完美放大。而且就算拋開動畫片本身的受眾,在寒暑假的影院裡面,面向所有青少年播放,也絕對不失為一個圈錢的好法子。
這裡二三十個老爺子,常廣溪為什麼偏偏選了廖向齋?
如果沒有兩把刷子,他常廠長敢隨隨便便點一個只懂技術的淳樸大爺留在這裡?
事實上廖向齋在改制後退休前的這一段時間裡面,從純技術崗位走下來,還兼任過市場部mén的主管。老人思想比較開放也不缺經驗,差的就是有人帶他踹出那臨mén一腳。
而現在楊一所說的這個法子,廖向齋就默默記在了心中,島國的動畫能夠出電影版,思閱的動畫能夠出電影版,上美影自己的動畫為什麼不能夠走這條路子?
雖然這兩年的新制作的好動畫沒有多少,但是以前的那些經典系列片呢?廖向齋腦袋稍微一轉,就