傳,對全文表達的思想我有另文描述,在此不談。
我讀的那本書的是中國戲劇出版社出版的,上海家樂福有售,促銷價元。
首先註明:下面註明引用的文字不是我寫的,請不要先來罵我,我為什麼要引用,請看完全文再說。
【引用開始】
“科學和藝術的活動只有在不竊取任何權利而只知義務時才能結出碩果。這只是因為這種活動就是這種情況,只是因為他的真諦就是犧牲,因此人們才稱頌它。被召喚去以精神勞動服務於他人的那些人始終在為完成這一使命而痛苦,因為精神世界只誕生於痛苦和折磨之中。犧牲和痛苦,這就是思想家和藝術家的命運。因為其目的就是眾人的福利。人們是不幸的,他們在受苦,他們在死亡。他們沒有時間閒逛和享樂。思想家和藝術家從來不會如我們習慣認為的那樣,坐在奧林匹克山頂上;他們總是處於煩亂和激動之中。他們得下定決心,說出什麼能給人們以福善,什麼能把眾人從痛苦中解救出來,可他們並沒有作出決定,他們並沒有說出來;而明天,也許就太遲了,他們將死去…。。並非在培養藝術節和學者的學校中造就出來的人(說實在的,那兒培養的是一些科學和藝術的破壞者),也不是獲得一紙文憑享受俸祿的人將會成為思想家或藝術家,而是那種自願不去想,不去表述內心所藏而又不能不去表述的人,因為這種人被兩種無形的力量拉扯著:它內在的需求和它對眾人的愛。沒有心寬體胖、追求享樂、洋洋自得的藝術家。”(《我們應該怎麼做?》)
【引用結束】
在閱讀該書的時候,同時見證了我的思想。
任何時代,任何國家,即使語言、文化,環境有所不同,只在此基礎都存在真實,某個特定的基礎不變,或者沒有發生本質的變化,總有人會疑惑,以自己的方式探索、發現。那麼最後都會出現一道道隨機的潮流,可能真實不會被人為而最終掩蓋,希望透過這樣的潮流來展現自身吧。
如果沒有像托爾斯泰這樣的人們將自己的疑惑以各種方式加以表白,和試圖以固定來解釋,即使結果是部分的、相對的、還有人可能認為那是徹底錯誤,那麼現今存在的基礎就不會是這樣的。
認為他們無知的人,如果沒有這類的無知的奉獻,那麼你現在所謂的知道的那點又從何而來,你存在的基礎何來,基礎不是一個人可以搭建起來的,是歷往無數隨機的潮流構建了現在你認為這必然存在的基礎!
我不但提出問題,還試圖盡力地提供一點解決問題的方法和手段,但這也僅僅是可能而已。我試圖補全,從自我,從內在,補全,如果沒有托爾斯泰一樣的人們的努力,可能不會有我現在思想存在的基礎,那麼現在你看到的我描述的思想,就根本不會存在!
托爾斯泰以諷刺現實的部分的方式來揭示真實。
有人可能認為,不少諷刺的部分,太絕對化了,所以其本身絕對是錯誤的,至少不應該是“只有…才…”這種關係,但在他這麼認為的時候,不知道他有沒有去發現作者希望透過那諷刺的部分真正探索的東西呢?
被諷刺的部分當然要被去除或者弱化一些他認為不重要的特徵,而將他認為可能引發思考的關鍵特徵加以強化,就像識別具象的一個模式,探索,作者自己也在探索,以此期待發現什麼啊!請注意,不要以為模式就是具象。
我不具備托爾斯泰那麼強大的智力和智慧,即可能智力低下,也不具備他存在的基礎。我有時也諷刺,力度和準確卻掌握得一塌糊塗,如果有人發現,請原諒我,只是我可能有心而無力罷了。
如果對托爾斯泰的文章的部分進行精神分析,可能得出他有X病的結論。再換一段,分析,又有可能得出他有Y病的結論。其實如果對每個人言語、行為、記錄