讓福吉大為驚訝的是,這時候首相臉上閃過一絲對福吉的憐憫。但首相馬上就裝模作樣地把它掩飾起來,他想,雖然他在從壁爐裡顯形這方面不如福吉,但他還不至於讓一場謀殺發生在他管轄的政府部門裡……無論如何,還沒有……
首相偷偷碰了碰他的木頭桌子,這是福吉接著說了下去,“但我們只是順便提及布萊克。關鍵在於,我們正處於戰爭之中,首相大人,必須採取措施。”
“戰爭當中?”首相緊張地重複。“肯定有點誇大其詞了吧。”
“那個連名字都不能提的魔頭現在有了一批支持者,他們於一月從阿茲卡班逃脫,”福吉說得越來越快,把手中的禮帽轉得越來越快,看起來就像個灰綠色的模糊小球。“自從獲得自由之後,他們就開始製造報復性的災難。布羅戴爾大橋——他做的,首相大人,他威脅說如果我不讓位給他,就會有一大堆的麻瓜要死掉,而且……”
“天哪,這麼說是那些人的死都是你的錯,而我卻不得不去回答說是因為鐵索生鏽和伸縮接頭被腐蝕了,而且我什麼都不知道!”首相狂怒地說。
“我的錯!”福吉漲紅了臉,說。“你是說你會屈服於像那樣的勒索嗎?”
“也許不會,”首相站了起來,在房子裡大步大步地踱,“但我會盡全力在這個勒索者犯下任何這樣的暴行之前抓住他。”
“你真的認為我沒有做每一種努力嗎?”福吉激烈地說。“每一個部裡的傲羅都找過——而且也正在找他並且圍捕他的追隨者,但我們不巧正好談論的是有史以來最有力量的巫師,一個逃脫追捕幾乎三十年的巫師。”
“那麼我想你要告訴我,也是他在西南部製造的颶風?”首相每邁出一步,脾氣都變得更大。找到了所有這些可怕的災難發生的原因,卻不能將它公佈給公眾是令人憤怒的;幾乎比全是政府的錯還要糟糕。
“那不是颶風,”福吉悲傷地說。
“哦,對不起!”首相跺著腳大叫。“樹被連根拔起,屋頂被撕開,路燈柱被折彎,可怕的傷亡——”
“那是食死徒們乾的,”福吉說。“那個連名字都不能提的魔頭的追隨者。而且……我們懷疑巨人也參與了。”
首相停下了他的腳步,就像撞到一面無形的牆。
“什麼參與了?”
福吉苦笑了一下。“上一次他為了尋求盛大的效果,用過巨人。誤導辦公室在晝夜不停地工作,我們有一隊記憶登出員來修改那些看到真實情況的麻瓜的記憶,幾乎所有的神奇動物管理控制司的成員都在索默塞忙的團團轉,但我們找不到巨人——這是一場災難。”
“這是真的嗎!”首相狂怒地說。
“我不會否認現在部裡士氣低落,”福吉說。“除了那些,我們還失去了阿米莉亞?博恩斯。”(她就是在第5部故事中判哈利無罪的那個……主審官?)
“失去了誰?”
“阿米莉亞?博恩斯。法律執行司的負責人。我們覺得是那個連名字都不能提的魔頭親自殺了她,因為她是個非常天才的巫師,而——而所以跡象表明她真正搏鬥過。”
福吉清了清嗓子,似乎做了極大的努力不去轉他的帽子。
“但那場謀殺上了報紙,”首相馬上從憤怒中轉變過來。“我們的報紙。阿米莉亞?博恩斯……上面只說她是個獨居的中年婦女。那是——骯髒的謀殺,不是嗎?它相當公開。警察們都很困惑,你知道。”
福吉嘆息道。“哦,他們當然會。在一個從裡面鎖著的房子裡被殺害,不是嗎?我們,另一方面,確切地知道那是誰幹的,但那並不能有助於我們抓到他。然後又是愛米琳?萬斯,也許你沒有聽說過那個名字——”
“哦,我聽說過!”首相說。“